{400}{854}www.rodivx.go.ro {855}{971}Nu vă vine să credeți,|e chiar aurora boreală {977}{1030}care e vizibilă după 80 de ani|deasupra orașului nostru. {1165}{1214}E ora 5, bună dimineața New York! {1220}{1319}Astăzi sosește în Baltimore formația Amazin,|pentru antrenamentul de mâine {1331}{1433}înaintea începeri campionatului din '69... {1444}{1523}Azi dimineață, gunoierii au descoperit cadavrul|unei asistente medicale {1529}{1564}într-un container din Queens. {1570}{1672}Ziarele relatează despre această a treia crimă Nightingale. {1858}{1907}Toate cele 3 victime erau asistente medicale, {1913}{2032}sugrumate și legate cu mâinile la spate. {2044}{2111} {2122}{2176}Atenție! {2512}{2635}Echipajul 93|spre Manhattan 132, {2643}{2725}dincolo de ieșirea |spre podul George-Washington. {2748}{2775}Deja pe drum. {2781}{2875}Cisternă răsturnată. 2 electricieni|închiși în subteran. {2884}{2964}Frank. Suntem al doilea.|Preluăm cazul. {2970}{3001}Bine. {3682}{3725}Ce se întâmplă? {3731}{3801}O scânteie și totul sare în aer. {3807}{3859}Mai există o intrare?|- Numai puțul. {3890}{3980}Renunță, Sullivan! Ușa de jos|e ruginită și totul e sub tensiune. {4030}{4079}Nu o să reușești! {4085}{4156}Ce? Să nu văd campionatul? Nici o șansă. {4163}{4189}Echipamentul meu! {4293}{4337}Sullivan... {4343}{4396}Aici e O'Connell.|Mă auziți? {4402}{4421}Vă aud. {4442}{4483}Nivelul bezinei de jos crește. {4489}{4549}Dacă o ating cablurile,|sare totul în aer. {4574}{4649}Încă puțin, Gib.|-De m-aș fi făcut poștaș. {4743}{4800}Lăsați frecvența liberă,|pericol de explozie. {4940}{4977}Băieți, mă auziți? {4996}{5027}Suntem aici înăuntru!|- Venim. {5039}{5112}Scoateți-ne!|-Piciorul lui e rupt! {5233}{5307}Explodează imediat, iesiți! {5332}{5373}Scoateți-ne! {5379}{5436}Mă auzi?|-Te aud. Butch. {5449}{5480}Ia toporul. {5524}{5561}Lovește! Nu fă scântei. {5578}{5616}Încă odată. {5624}{5645}Încă odată. {5667}{5696}Bine. Rămâi în spate. {5953}{6001}Doamne ajută! {6018}{6047}Piciorul meu e distrus. {6069}{6103}Lucrați repede! {6145}{6166}Suntem înăuntru. Butch. {6180}{6216}Luați-i și ieșiți! {6234}{6283}Așa, prieteni, spre casă! {6305}{6339}Atenție! {6373}{6399}Se rupe! {6426}{6467}Plecați! E un ordin.|Plecați toți! {6581}{6632}Să fugim. Înainte să se aprindă benzina. {6680}{6723}Ai grijă. Cablul! {6742}{6782}Iesiți. La dracu! {6791}{6820}Te-am prins. {6942}{7018}Butch, iesim acuma! {7038}{7064}Repede! {7076}{7118}Totul e în ordine? Atenție la cap! {7192}{7231}Urcați pe scară. Închide! {7255}{7274}Sus cu tine! {7389}{7424}Mai departe! {7486}{7542}Repede! Sunt în spatele tău! {7549}{7578}Trageți-l afară! {7607}{7646}Hai odată! {7665}{7681}Te-am prins. {8545}{8583}Bine ați venit în firmă. {9735}{9755}Prieteni... {9895}{9923}Salut, tati... {9938}{9972}Gordo... {9978}{10011}Mr. Sullivan... {10017}{10046}Te salut. {10108}{10153}Ce faci șefule?|-Bine. {10159}{10204}Unde e mama ta?|-În casă. {10445}{10482}Bună. Jules... {10535}{10556}Microbistule... {10570}{10643}A cântat Heat Wave,|Martha and the Vandellas. {10649}{10680}Ascultați WOR Radio New York. {10707}{10794}Ce-ar fi să comandăm ceva de la King?|-Da, de ce nu . {10827}{10850}Rahat. {10874}{10900}E totul în ordine? {10921}{10988}Am stricat sosul!|Din nou. {10996}{11092}Cum. Ai probleme cu schimbul de 8 ore la spital, {11099}{11166}cu îngrijirea copilului|și cu prepararea sosului Bolognese? {11189}{11221}Nu te-ai căsătorit cu Donna Reed. {11253}{11341}Mereu m-aș decide pentru tine |și pentru mâncarea chinezească. {11366}{11422}Fiindcă te iubesc așa de mult... {11704}{11754}Cum a fost schimbul?|-Ca de obicei. {11764}{11800}Butch a sunat.|-Serios? {11806}{11830}Da. {11878}{11914}Totul a fost sub control. {11920}{11986}Butchy devine mai putin flexibil|pe zi ce trece. {12000}{12100}Nu am nimic împotriva îmbătrâniri,|dacă ai acest noroc. {13025}{13117}Așa. Șefule. Când îți dau drumul|începi să pedalezi. {13127}{13165}Montează-mi roțile din spate|că o să cad. {13171}{13237}Nu te gândi la asta.|Esti deja pregătit. {13249}{13309}Haide, curaj, da? {13399}{13438}Pedalează... Îți dau drumul. {13459}{13520}Așa e bine. Pedalează... {13598}{13629}Ai pățit ceva? {13661}{13694}Johnny? {13720}{13767}Ai pățit ceva? Te-ai lovit? {13787}{13843}Vreau acasă.|- Du-te atunci, scumpule. {13861}{13901}Nu fi supărat acum! {13922}{13974}Nu fi așa de sever cu el.|E doar un copil. {14041}{14082}Trebuie să știe că ești în spatele lui. {14147}{14192}Ai dreptate. {14215}{14240}E bine. {15266}{15354}CQ-22, aici este W2QYV.|Recepție. {15360}{15399}...din cauza activităților solare. {15405}{15474}Nemaipomenit. Cerul e ca un foc de artificii. {15480}{15610}Protuberanțele soarelui ating 1/2 mil. km. {15616}{15696}Recepționez semnale din zone de unde|nu am recepționat niciodată până acum. {15702}{15796}Cum îți merge, prietene?|-Bine. Și ție? {15806}{15875}Fantastic. Soția mea, Sophia,|îmi dăruiește încă un copil. {16737}{16792}Asta a fost totul. Samantha?|Pleci așa simplu? {16798}{16890}Eu plec deja de 6 luni, John.|Dar tu nu ți-ai dat seama. {17040}{17113}Ai dreptate. Ar fi trebuit|să ne despărțim deja de mult timp. {17236}{17321}Îmi pare rău.|Știu. E vina mea. {17327}{17399}Nu pot să mă schimb.|Am vrut. Aș putea... {17409}{17445}Nu. John. {17451}{17476}Nu vrei să te schimbi. {17538}{17583}Și asta este ceea ce mă doare. {17646}{17682}Cu bine. Șefule. {19040}{19077}Următorul: {19083}{19134}Johnny Sullivan. {19238}{19285}O lovitură în plin. {19373}{19403}Johnny ajunge pentru prima oară. {19444}{19503}Acuma la bătaie tatăl lui Johnny. {19533}{19551}Antrenor Newman. {19741}{19780}Se uită la alergător și lovește. {19811}{19859}Lovitură puternică spre dreapta. {19869}{19920}Nici o problemă.|Una în teren, una afară. {19926}{19975}Bună. Unchiule John.|-Nu sunt unchiul tău. {19982}{20015}Sully, tu esti? {20028}{20075}Gordo. Ce faceți la mine? {20091}{20138}Televizorul meu e iarăși stricat. {20147}{20208}Vrei o bere? {20311}{20384}Linda...nu mă lasă să gătesc. {20399}{20448}Am topit o tigaie nenorocită... {20455}{20541}Știi ce? Tati ia-mă și |pe mine la pescuit. Vii și tu? {20554}{20633}Cu plăcere, Gordy.|Adu-mi unul mare, bine? {20646}{20693}Poate Gordy să ia undița ta veche? {20701}{20771}Ar trebui să fie în dulapul de pe hol. {20777}{20804}Gordy, vezi dacă o găsești. {20865}{20918}Yahoo a crescut cu 5 puncte. {20942}{20982}Dacă aș fi urmat calea asta... {20988}{21035}Dacă, dacă, dacă... {21067}{21104}Sam a sunat-o pe Linda. {21147}{21182}Tati, John, veniți aici. {21189}{21239}Ce faci acolo? {21251}{21277}Uite-te la asta. {21309}{21345}Pompieri. {21362}{21395}Am voie să o deschid? {21401}{21425}Sigur că da. {21657}{21691}Dă-mi pușca. {21794}{21823}Ce e asta? {21838}{21874}Dumnezeule... {21883}{21935}John, aparatul de radiofonie al tatălui tău. {21973}{22041}Mai ții minte cum îl imploram |să ne lase să vorbim? {22062}{22116}Asta... nu e o jucărie. {22132}{22185}Putem să-l încercăm?|-Întreabă-l pe unchiul John. {22230}{22253}De ce nu. {22261}{22284}Bine. {22300}{22337}Atunci să-l scoatem afară. {22353}{22434}Pe ăsta îl foloseam|când eram așa de mare ca tine. {22451}{22516}Să mergem dincolo și să-l pornim|ca în vremurile bune. {22535}{22583}Luăm CW sau LSB. {22593}{22663}Funcție de Standby...|Radiofonist. Mai repede... {22685}{22712}Nu știu ce e cauza. {22719}{22764}Să ne uităm puțin sub capac.|Să vedem care e cauza. {22777}{22815}Să controlăm puțin scula. {22880}{22914}Așa arată. {22965}{23029}Asta se folosea înaintea Internet-ului? {23037}{23114}Nu chiar. Îți explic.|Radiofonist amator... Bingo! {23134}{23196}Cei de aici erau altfel.|Nu toți aveau așa ceva. {23204}{23262}Și le puteau folosi doar cu licență. {23268}{23351}Rahat. Eu vreau... {23357}{23397}Cred că nu funcționează. {23403}{23467}E un gunoi, micuțule.|Nimeni nu mai folosește așa ceva. {23475}{23531}Gordo, știi cât e ceasul? {23543}{23596}Bună, John.|-Te salut, Linda. {23602}{23618}Vino, Gordy, mergem. {23666}{23718}Ne vedem mai încolo...|dacă am noroc. {24060}{24139}Alo, aici e Julia Sullivan.|Vă rog lăsați mesajul. {24175}{24210}Alo, mamă, eu sunt. {24228}{24268}Vroiam să văd... {24283}{24327}Probabil că ești la servici. {24333}{24367}Oricum... {24399}{24439}Ne vedem mâine seară. {24459}{24482}Te iubesc. {24836}{24893}Lumina polară odată văzută|face parte din cele mai {24899}{24981}fantastice evenimente din viață. {24987}{25054}Mai nou lumina e mult mai puternică.|Se întâmplă oare ceva? {25060}{25122}E în domeniul dvs.?|De unde vine? {25128}{25177}Într-adevăr un moment fantastic. {25183}{25265}Cred că la intensitatea asta|nu a mai fost de 30 de ani. {25280}{25349}Dar din punct de vedere al fizicii|sau al teoriei șirurilor {25355}{25451}nu putem să învătăm nimic din lumina polară? {25457}{25529}Istoria ne învață că imediat ce credeam că am înțeles, {25535}{25599}apărea o descoperire nouă, care necesita {25604}{25700}reformularea legilor fizicii. {25715}{25784}O expresie ce se aude tot mai des:| teoria șirurilor. {25790}{25829}Într-adevăr. {25842}{25929}Teoria șirurilor schimbă dramatic|înțelegerea timpului și a spațiului. {25935}{26072}Conform teoriei, universul nostru|are 10 sau chiar 11 dimensiuni. {26078}{26142}Și în mod ciudat unii fizicieni|vehiculează idea, {26147}{26202}existenței a mai multor|dimensiuni temporale. {26208}{26289}Pe lângă timpul nostru psihologic, {26295}{26351}în care se întâmplă evenimentele|din jurul nostru, {26357}{26436}ar mai fi o a doua dimensiune temporală|în care universul se dezvoltă altfel. {26442}{26504}INCENDIUL ÎNTR-UN DEPOZIT|OMOARA UN POMPIER {26510}{26578}CQ-15, răspundeți... {26725}{26783}Aici W2QYV. Cine e acolo? {26810}{26845}Mă numesc John. {26905}{26945}Ai licență de radiofonist, prietene? {26990}{27060}Ascultați-mă. Nu știu deloc|cum funcționează scula asta. {27085}{27149}Fără licență nu ai voie să emiți. {27155}{27225}Dacă nu e o urgență|trebuie să ieși de pe frecvența asta. {27244}{27312}Toată viața mea e o urgență. {27335}{27356}De unde emiți? {27396}{27437}Queens, New York. {27452}{27519}Așa ceva! Aceiași zonă.|Aici m-am născut și am crescut. {27531}{27601}Serios? Credeam|ca sculele astea emit în toată lumea. {27618}{27680}Banda de 15 metrii se oprește seara, {27686}{27773}dar în timpul zilei |poți vorbi chiar și în China. {27787}{27896}Trebuie să fi bătrân |dacă mai folosești așa ceva. {27904}{27966}În zile ca acestea|chiar mă simt bătrân. {27989}{28062}Deci din Queens... Te pregătești|deja pentru campionat? {28068}{28139}Nu prea mai urmăresc baseball. {28170}{28187}Cum? {28222}{28269}Tot rahatul ăsta mi-a ajuns până la gât. {28275}{28295}Ce vorbești acolo? {28309}{28398}Chiar și peste 1000 de ani, când copiii|vor învăța ceva despre America, {28410}{28485}vor învăța trei lucruri:|constituția, {28493}{28508}Rock'n Roll {28532}{28567}și Baseball. {28597}{28655}Cum poți trăi în Queens|fără să-ți placă Amazins? {28691}{28771}Amazin Mets?|Cum, campionatul din 69? {28801}{28869}Omule. De Ron Swoboda îmi |va place până o să mor. {28888}{28947}Și mie la fel.|Are curajul unui leu. {28953}{28993}Nu pot să câstige primul joc fără el. {29020}{29092}Mă auzi?|-Primul joc? Ce vorbiți acolo? {29105}{29183}Jocul s-a terminat când Buford Seavers |a aruncat a doua minge din teren. {29223}{29302}Imposibil, prietene.|Asta nu o să se întâmple. CQ-15... {29311}{29363}Mai esti acolo? {29476}{29512}Cine a fost?! {29528}{29599}Queens, mai ești acolo?|Te-am pierdut? {29605}{29705}Frank... lasă-l în pace.|Fiul tău vrea să-ți zică noapte bună. {29726}{29765}Vin imediat. {29903}{29944}Elvis, îmi pare rău. {29951}{29994}E totul în ordine?|-Nouă ne merge bine. {30000}{30030}Merge, prietene? {30069}{30101}E totul în ordine? {30157}{30285}Petele solare se vor mări|în următoarele 6-7 zile. {30293}{30372}Teoria cuantică anulează concepțiile rigide {30378}{30470}despre trecut, prezent și viitor {30476}{30542}și o înlocuieste cu o formulare complexă {30548}{30622}în care timpul îsi pierde importanța. {31906}{31940}Probi!|-Ce? {31960}{32021}Orientează antena puțin spre exterior. {32030}{32066}Așa e bine. {32187}{32267}Probi, pleacă de acolo.|Nu ai nimic de reparat. {32374}{32430}Satch, ia-ți un scaun. {32436}{32526}Îi trebuie tocuri noi,|mi-am pierdut echilibrul. {32594}{32664}Dr.-lui DeLeon, i-a reușit totuși. {32670}{32762}Vă pot spune... 36 de ore,|am ajuns la gingie. {32768}{32824}De-aceea dvs. sunteți medic|și eu asistentă. {32838}{32885}Dorești ceva?|-Nu, mulțumesc. {32900}{32953}Left Field: Don Buford. {32968}{33011}Paul Blair este Center Field. {33057}{33103}Cum vă merge, băieți?|-Bine Satch. {33109}{33164}Fain. Am ceva pentru voi. {33194}{33238}Nu-mi vine să cred! {33244}{33286}Și pentru tine am ceva. {33320}{33352}Tati, privește! {33363}{33450}Cum asta? Ești Moș Nicolae sau ce? {33456}{33524}Bilete pentru al treilea joc.|Zi frumos mulțumesc. {33530}{33599}Mulțumesc. Unchiule Satch.|-Cu plăcere. {33630}{33652}A început. {33658}{33704}Așteptați... {33710}{33789}Acuma împreună: Amazin Mets! {34331}{34377}Nu te împăuna, Sull. {34402}{34451}Una ca Sam nu mai găsești. {34457}{34544}Ea a luat decizia, așa că pot face|ce vreau eu. {34567}{34638}Ce avem aici?|-Constructorii au găsit un cadavru. {34644}{34685}Mai precis un schelet. {34811}{34875}Aveti grijă când îl scoateți afară. {34880}{34929}Și luați și pământul din jurul lui. {34963}{35001}Ce se construiește aici? {35007}{35055}Eu le fac o vizită vecinilor. {35110}{35153}Ce s-a demolat aici?|-Un local grecesc. {35159}{35209}La micul dejun era mereu plin. {35254}{35305}Grecii ăstia erau oameni buni. {35332}{35389}Aveți grijă, e fierbinte.|-Mulțumesc, D-na. Shepard. {35395}{35501}După ce a venit McDonald's,|și-au pierdut toți clienții. {35511}{35564}Fiul dvs. era tot în patrulă... {35571}{35585}A fost. {35603}{35659}Jack a murit de mult timp. {35666}{35714}Asta e adevărat. Știu. {35720}{35768}Parcă a fost ieri. {35810}{35871}Fiul meu era cu trup și suflet|polițist. {35898}{35965}Eu plec.|Salutați-o din partea mea pe Steph. {36092}{36169}Va fi o oră de istorie.| Să mergem la birou. {36527}{36592}Bună, Barney, cum e?|-Bine. {36664}{36702}Poftim.|-Pa. {36761}{36830}Mă gândeam să mâncăm mai bine aici.|-Sună bine. {36876}{36930}Păcat că nu a putut să vină și Samantha. {36945}{36972}Da. Interviurile... {36991}{37056}astea pentru facultate o înnebunesc. {37106}{37130}Până unde ai ajuns? {37136}{37208}Video-ul l-am instalat,|dar ceasul ăsta... {37225}{37249}Nu face nimic. {37355}{37410}Îmi pare rău, mamă. {37416}{37440}E bine. {37467}{37509}Sunt sigur că va fi bine. {37526}{37545}Cu ce? {37565}{37616}Cu Sam.|-A, da... Știi... {37622}{37664}Pe moment e puțin mai greu. {37681}{37742}Cum e la clinică? {37748}{37828}Bine. Dr. Schwartz s-a pensionat|luna trecută. {37836}{37903}Pe cuvânt?|El are aproape 90 de ani. {37909}{37943}Pe aproape. {37998}{38045}Cum ți-a plăcut "Lion King"? {38051}{38125}Nemaipomenit. A fost frumos din partea ta.|Ar fi trebuit să vii și tu. {38134}{38208}Știu, îmi pare rău, serviciul. {38218}{38261}Da, lucrezi prea mult. {38269}{38311}Uite cine vorbește. {38560}{38628}Mâine.|-30 de ani. {38731}{38770}Dacă aș putea să mi-l amintesc mai bine. {38802}{38893}Era un copil mare. |Mereu vroia să joace Baseball. {38919}{38978}Și să se lupte cu focul, asta iubea. {39013}{39055}Și pe tine. {39074}{39119}Pe tine te-a iubit. {39164}{39212}Așa, băieți, ora de culcare. {39265}{39352}Bine, mâine continuăm.|-Noapte bună, tati. {39459}{39531}CQ-15... {39554}{39598}W2QYV... {39604}{39683}cheamă radiofonistul anonim din Queens. {39704}{39752}CQ-15... {39808}{39961}W2QYV cheamă radiofonistul anonim din|Queens... CQ-15, răspundeți. {40055}{40096}Tu ești? {40103}{40152}Încerc deja toată noaptea, unde ai fost? {40173}{40241}Cum dracu ai făcut-o? {40261}{40296}Ce anume? {40327}{40407}Campionatul. Prezicerea Homerun-ului lui Buford.|Cum ai făcut-o? {40427}{40491}Nu a fost prea greu.|Meciul a fost acum 30 de ani. {40504}{40573}Exact, corect, acum 30 de ani... {40579}{40638}Atunci poți să-mi povestești ceva și|despre al doilea meci? {40644}{40715}Sigur.Al Weis marchează|punctul decisiv. {40746}{40800}Brooks Robinson lovește prost|și se termină meciul. {40822}{40876}Tata, vino să cântăm imnul Baseball-ului. {40882}{40932}Șefule... e totul în ordine? {40951}{41018}Du-te înainte, vin și eu imediat, bine? {41102}{41166}Scuză-mă, a fost puștiul meu.|-Ce ați spus? {41172}{41219}Puștiul meu era aici. {41225}{41276}Îi spuneți fiului dvs. Șefule? {41335}{41380}Cum vă numiți? {41402}{41443}Frank. Frank Sullivan. {41465}{41560}Faceți bancuri? Gordo, tu ești?|Nu-ți bate joc de mine? {41569}{41624}Nu-mi bat joc de tine,|vreau numai să aflu... {41630}{41699}Vă numiți Frank Sullivan,|locuiți în Queens și vreți să aflați, {41705}{41801}cum am putut prezice|primul meci din campionatul din '69? {41828}{41881}Da, vreau și eu să știu. {41916}{41994}Gordo. Dacă ești tu,|atunci roagă-te... {42021}{42045}Ce ați... {42051}{42147}Ce număr de stație și simbol aveți? {42193}{42255}W2QYV. {42346}{42430}Atunci ascultați-mă:|Mă numesc John Francis Sullivan. {42447}{42529}Locuiesc pe strada 42 nr. 343,|de o viață întreagă. {42547}{42645}Și chiar aici am urmărit|primul meci din campionatul din 69. {42651}{42708}În casa asta, acum 30 de ani.|-Prostii. {42714}{42781}Numele tatălui meu este|Francis Patrick Sullivan. {42787}{42863}A fost pompier|și suporter al echipei Mets. {42869}{42922}Și fiecare seară înainte de culcare|îmi cânta... {42928}{42972}Take Me Out To The Ball Game. {43096}{43131}Cine ești? {43165}{43200}Rahat. {43252}{43265}Ce este? {43273}{43307}Nimic. {43488}{43514}Oh. Dumnezeule... {43525}{43580}Ai ars masa.|Pot să o văd. {43606}{43698}Mai ești acolo? Am zis, că|ai ars masa, pot să o văd. {43764}{43811}Mai ești acolo? {43823}{43861}Vino înapoi, vorbește cu mine! {43924}{43959}Erupțile solare provoacă aurora boreală. {44004}{44070}Ascultă-mă cu atenție: {44084}{44140}Nu știu cine ești și de ce faci asta. {44146}{44180}Dar îți spun un singur lucru, nenorocitule: {44197}{44251}Nu te apropia de mine și familia mea. {44257}{44322}Nu, trebuie să mă crezi. {44328}{44412}Nu știu cum s-a putut întâmpla|dar sunt eu: Șeful. {44423}{44480}Auzi, te previn! {44486}{44582}Dacă te atingi te copilul meu|te vânez până la sfârșitul vieții. {44635}{44666}Dar ești deja mort! {44679}{44708}Ce vorbești? {44723}{44758}Focul din Buxton. {44813}{44858}Când? Acum 30 de ani? {44864}{44911}Pe 12 octombrie 1969. {44920}{44952}Mâine vrei să spui... {44959}{45034}Nu voi muri în nici un foc. {45040}{45101}Ascultă-mă, mâine încă nu a fost.|-Corect, și nici nu va fi. {45117}{45174}Nu, ascultă-mă odată!|Era un depozit părăsit. {45183}{45248}Butch i-a spus mereu mamei,|că ți-ai urmat instinctul. {45255}{45303}Te previn.|-Ascultă-mă! {45310}{45364}Dacă ai fi mers pe celălalt drum|ai fi reușit! {45652}{45679}Rahat! {46387}{46446}Sully, ce faci acolo? {46452}{46510}Am vorbit cu el, Gordo.|Cu tatăl meu. {46522}{46597}Du-te înăuntru. Vin și eu imediat... {46603}{46676}Nu, trebuie să dau de el,|ca să nu intre acolo. {46692}{46781}Să intre? Unde să intre?|-Depozitul din Buxton... Mâine. {47201}{47275}Exact, corect, acum 30 de ani... {47281}{47353}Atunci poți să-mi povestești ceva și|despre al doilea joc? {47359}{47466}Sigur.Al Weis marchează|punctul decisiv. {47519}{47567}Scoate-l afară!|-Hai odată. Al! {47605}{47636}Uitați-vă la tabelă. {47681}{47717}Hai odată. Weis. {47891}{47934}Avem un apel,|mașina 93. {47946}{48045}Voi sunteți primii.|Un depozit părăsit, {48051}{48130}Colț Water Street și 3..|Un șantier blochează accesul. {48150}{48193}Al Weis are un campionat bun. {48926}{48952}E totul în ordine? {49613}{49653}Știm, e goală. {49660}{49750}Nu intră nimeni!|Înconjurați-o și da-ți drumul la apă! {49827}{49858}Aduceți scara! {49890}{49957}Ajutor!|-La dracu. Propietarul e înăuntru. {50118}{50140}Sora mea! {50160}{50229}E acolo sus! Inconstientă!|-La care etaj? {50235}{50288}Am vrut s-o ajut...|-La care etaj?! {50294}{50325}La ultimul! {50338}{50381}Am încercat! {50391}{50427}Vă rog, ajutați-o! {50449}{50502}Luați-o. Vino Probi.|Mai e cineva sus? {50780}{50850}Ryan! Acordă-i asistența medicală! {51130}{51201}Echipamentul meu!|-Foc la ultimul etaj. {51293}{51304}Bună Sull! {51325}{51378}Satch...|-Pe cine văd. {51397}{51434}Si cum te simti? {51443}{51472}Ce pot să spun? {51515}{51550}Mai bine. {51732}{51794}Nu e foc la etajele 1 si 2. {51872}{51932}Ai grijă, podeaua e subredă. {52052}{52121}Foc la etajul 3.|Avem nevoie de furtunuri. {52135}{52200}Două grupe o să vină după voi. {52803}{52884}Iesi de aici. Astept furtunul!|-Găsesc eu drumul în sus! {52890}{52921}Nu poti să mă ajuti aici! {53665}{53692}E totul în ordine, John? {53740}{53778}O zi grea. {53932}{53986}Pentru tatăl tău... 30 de ani azi. {54004}{54030}Pentru tatăl tău. {54048}{54086}Pentru tatăl meu. {54230}{54272}Toti să iasă din clădire! {54458}{54524}Stropeste spre ultimul etaj,|aici e fierbinte {54548}{54615}De Halloween|cu masina de pompieri... {54621}{54676}Mai tin minte,|cu Butch si tatăl tău. {54695}{54791}Vecinii se uitau.|-Eu vroiam să merg ca politist. {54822}{54923}Jules la convins pe tatăl tău,|să-ti cumpere uniforma de politist. {54929}{55019}Îmi mai aduc aminte.|Eu eram mereu ăla care avea cătusele puse. {55025}{55066}Exact. Eu te-am învătat. {55723}{55774}10-45, am găsit fetita! {55787}{55831}Respiră.|-O scoatem noi. {56115}{56154}Rezistă! {56161}{56209}Ce mai este, la dracu?! {56231}{56272}Gino, care e problema? {56278}{56320}Transmisia s-a rupt! {56345}{56389}Scara atârnă. {56408}{56464}Trebuie să găsesti alt drum. {56477}{56507}Mă auzi? {56840}{56921}Dar a meritat. Esti|politist mai bun decât pompier. {56949}{57013}Nici o îndoială.|-Si pentru mine a meritat. {57018}{57078}Altfel as fi fost în 10 ani| ajutor de pompier. {57086}{57135}Pot să pariez. {57268}{57308}Focul din Buxton. {57322}{57368}Dacă ai fi mers pe celălalt drum... {57941}{57966}Frank, pierdem clădirea. {57979}{58008}Stiu! {59691}{59719}Asta nu e o jucărie. {60014}{60068}Fă-i cu mâna mamei!|-Uite-te! {60451}{60480}Ce Baseballer... {60868}{60904}Ai ceva? {60947}{60992}Îmi pare rău...|-Ce s-a întâmplat? {61000}{61045}E totul în ordine?|-Da. Ne aduceti o cârpă? {61547}{61641}Tatăl meu nu a murit |în incendiu, nu-i asa? {61793}{61834}Ce vorbesti acolo? A avut cancer. {61994}{62047}Cancer din cauza tigărilor, nu-i asa? {62054}{62101}Cancer la plămâni, acum 10 ani. {62380}{62415}Sefule. {62429}{62484}Eu nu fabulez,|am vorbit cu el. {62582}{62627}Despre ce vorbesti? {62653}{62685}Aparatul de radiofonie. {62691}{62733}De ce nu a venit. {62997}{63042}De ce nu a venit. {63075}{63144}John Sullivan. Esti acolo? {63180}{63219}Haide răspunde odată! {63308}{63367}Sefule, esti acolo? {63398}{63438}Sunt aici, tati. {63484}{63519}Vino aici. {63685}{63744}Unde e Elvis?|-Doarme. {63755}{63801}Tu de ce nu dormi?|-M-ai trezit tu. {63809}{63847}Eu? {63930}{63963}Am o idee. {63975}{64017}Ce anume? {64102}{64142}Deci, Sefule... {64189}{64245}Ce ar fi dacă|am îmblânzi un mustang? {64251}{64282}Mie frică. {64288}{64342}Stiu. Si sa-ti spun ceva? {64354}{64434}Rămân aici la tine,|tot timpul. {64454}{64500}Tati, nu pot. {64512}{64579}Dar noi putem.|O facem împreună. {64594}{64670}Tu si eu. Curaj.|Ce părere ai? {64681}{64725}În ordine.|-Fain. {64771}{64840}Fă-o încet. {64852}{64937}Îti dau întâi drumul,|când spui tu, bine? {64944}{64997}Începe să pedalezi. {65003}{65051}Asa e bine. Tineti echilibrul. {65068}{65098}Esti pregătit?|-Asteaptă! {65104}{65121}Mai sunt aici. {65137}{65169}Acum! {65178}{65237}O faci singur.|-Priveste! {65259}{65277}O faci singur, Sefule. {65283}{65352}Priveste, Tati!|-Ai învătat! {65358}{65387}Am învătat! {65458}{65488}Si cum e? {65494}{65521}Bine. {65560}{65606}Uite,|cum îti menti echilibrul! {65612}{65689}Ca un circar!|-E bestial! {65696}{65775}Pedalezi în jurul lumii!|Dacă vede asta mama ta! {65831}{65868}Hai să-i trezim pe toti! {66791}{66879}Pompier salvează o fugară|din infern {66954}{66975}O, Doamne. {66990}{67061}Sunt încă aici, Se... {68159}{68244}John Sullivan? {68327}{68355}Eu sunt. {68609}{68662}Esti vocea unui înger. {68672}{68771}Ai întins mâna din cer|si m-ai scos din foc. {68799}{68872}Spune-mi, că nu visez,|spune-mi, că esti chiar tu. {68913}{68951}Eu sunt, John. {68970}{69002}Nu este un vis. {69015}{69084}Dar cum poate fi una ca asta?|-Nu stiu. {69094}{69169}Cred că vorbim dincolo de cea mai|mare pată solară a tuturor timpurilor. {69175}{69219}Si eu zic la fel. {69317}{69334}O duci bine, Sefule? {69378}{69411}Da. {69440}{69471}Pe cuvânt? {69494}{69536}Este... {69620}{69653}Greu de explicat... {69659}{69713}Am toate aceste|amintiri noi, dar... {69732}{69766}Ce să cred din toate astea? {69786}{69823}La ce te referi? {69829}{69902}Fiindcă mai stiu,|cum ai pierit în incendiu. {69908}{69929}Dar eu sunt singurul. {69970}{70012}Nu înteleg, despre ce vorbesti. {70056}{70089}Îmi aduc aminte de ambele. {70095}{70137}Simultan. {70143}{70219}Ca si cum te-ai trezi din vis|si nu stii ce e real. {70229}{70315}Îmi aduc aminte de tine aici dar|si cum era când nu erai aici. {70332}{70397}Îmi pare rău, John... {70403}{70431}Nu m-am gândit la asta, că... {70437}{70475}Ar trebui. {70497}{70564}Trebuie să fi mai atent, că|nu vreau să te mai pierd odată. {70583}{70611}Nu pe calea asta. {70688}{70735}Nu mă vei pierde, John. {70741}{70844}Jur, că nu pe calea asta.|Ai înteles? {70874}{70902}Mă auzi, Sefule? {70914}{70939}Te aud. {71072}{71114}Câti ani ai? {71182}{71215}36. {71237}{71275}36? {71300}{71396}Esti adult.|Cred că esti căsătorit. {71410}{71436}Nu, nu sunt. {71480}{71524}Dar ce? Esti prea|preocupat cu Baseball-ul? {71543}{71568}Nu... {71600}{71658}Nu a mers...|am renuntat. {71675}{71698}Ce s-a întâmplat? {71712}{71811}Mi-am accidentat mâna|în ultimul an de scoală... {71817}{71847}...nu am încercat. {71881}{71957}Îmi pare rău, Johnny.|Cred că te-a durut. {71963}{72027}Mersi. {72052}{72114}Ce ai făcut după ce ai terminat?|Ai mers la pompieri? {72181}{72227}De fapt am urmat altă cale. {72241}{72265}Sunt politist. {72322}{72424}Tu esti a treia generatie de pompieri.|Credeam că faza cu politia va trece. {72432}{72472}Trebuie să-i multumesti lui Satch. {72485}{72520}Nu fă bancuri. {72536}{72631}Satch? El mereu se lua după tine. {72743}{72782}Tu si acum mai esti "Seful" meu. {72816}{72841}Asa e? {72875}{72899}Asa e? {72950}{73003}Da, încerc să fiu... {73014}{73049}Încerc. {73150}{73178}Povesteste-mi despre tine. {73211}{73253}Povesteste-mi, cum trăiesti. {73262}{73316}De unde să încep? {73376}{73431}Un mustang? Nu am asa ceva. {73449}{73508}Vei avea.|Asa cum ti l-ai dorit. {73519}{73558}Rosu ca focul. {73571}{73643}70 Homerun-uri?|Asa un record nu se bate. {73649}{73718}Nu as fi asa de sigur.|Celălalt a reusit 66. {73724}{73815}Serios? Cum asa telefoane mari ca la armată? {73821}{73843}Mult mai mici. {73849}{73928}Functionează prin satelit.|Le porti în buzunar. {73943}{74008}Ce e cu Apollo?|Cum s-a terminat? {74025}{74073}A fost un campionat bun.|Extraordinar. {74079}{74139}Vom câstiga?|-Ai răbdare... {74155}{74232}Meciul 3: Agee reuseste să-l|păcălească pe Palmer. {74238}{74325}Stiam, că Agee|va face un campionat bun! {74331}{74369}Stai să vezi, ce a pătit Cleon Jones. {74402}{74451}Tu vorbesti ca mama ta.|-Serios. {74457}{74522}Termină. Bunicul tău|a fumat 2 pachete pe zi. {74528}{74569}Si mai trăieste.|-Dar tu nu mai trăiesti. {74600}{74643}Nici tu n-o să scapi. {74789}{74846}Mda... stiam. {74864}{74912}La ea m-am aprins. {74959}{74983}Ai pe cineva? {75057}{75088}Se poate spune. {75122}{75174}Trebuie să clarificăm ceva, dar... {75224}{75256}Merită. {75335}{75360}Si acum... {75410}{75461}Du-te la culcare. {75497}{75527}Si eu sunt obosit. {75541}{75606}Îmi vine să nu-l opresc,|fiindcă... {75634}{75683}Poate că nu o să mai reusim. {75706}{75727}Ba da. {75824}{75857}Mâine voi fi aici. {75917}{75946}Stiu. {76244}{76287}Te iubesc, fiule. {76471}{76503}Si eu te iubesc, tati. {76594}{76636}Ce mult mi-ai lipsit. {77127}{77210}Alo, aici e Julia Sullivan.|Vă rog lăsati mesajul. {77287}{77328}Mama, sunt eu. {77415}{77463}Te rog sună-mă, trebuie să vorbim. {78132}{78176}Preiei putin? {78230}{78246}Frank. Ce este? {78255}{78305}Nimic. Vroiam numai să te văd. {78379}{78464}Nu te părăsesc, Jules.|Cât voi trăi. {78554}{78605}Mi-am făcut griji astăzi. {78619}{78676}Priveste-mă: nici o zgârietură. {78682}{78693}Unde e Johnny? {78706}{78772}La Gordo. L-am învelit eu. {78778}{78837}Si picăturile lui?|-Una în fiecare ureche. {78870}{78954}Ce te-ai face fără mine?|-M-as căsători cu un medic bogat. {78960}{79006}Să nu mai muncesc niciodată. {79015}{79073}Ce face ăla acolo?|Frank. Eu trebuie... {79113}{79236}Doctor, asta este Benazepril? A luat deja|Benadryl, asta ar fi moartea lui. {79242}{79298}Cum de nu stiu asta?|-Scrie doar pe fisa lui. {79368}{79398}Te iubesc. {79413}{79449}Te iubesc si mai mult. {82655}{82712}Alo. Mama?|- Delicatese Noah. {82728}{82768}Scuzati. {82981}{83024}Aici Delicatese Noah. {83443}{83476}Sam... {83482}{83519}Trebuie să vorbesc cu tine. {83525}{83542}Poftim? {83548}{83618}Îmi pare rău,|dar trebuie să vorbim. {83624}{83655}De unde stiti numele meu? {83677}{83732}Cine sunteti?|- Cine sunt?! {83759}{83795}Auziti, nu vă cunosc. {83816}{83871}Ce înseamnă asta, nu mă cunosti? {83922}{83952}Un moment. Vă cunosc. {83958}{84051}Sunteti prietenul Lindei si a lui Gordo.|Vecinul, politistul. {84057}{84090}Ce căutati aici? {84274}{84308}Nu ar fi trebuit să vin. {84325}{84410}Nu am vrut să vă supăr.|Îmi pare rău. {85255}{85311}Ce este?|- Iar ai avut o noapte albă? {85317}{85353}Asa este? {85376}{85401}Exact asa. {85407}{85458}Nu te comporta asa cu mine, John. {85481}{85576}Asta poti s-o faci cu tine,|dar nu cu cei de aici. {85582}{85613}Ai înteles? {85831}{85929}Am primit raportul despre schelet.| Uite-te si tu. {86145}{86194}Amintiri neplăcute. {86234}{86289}Care sunt sansele|să fie una din crimele Nightingale? {86339}{86386}Cu ea sunt 10.|-10? {86417}{86511}Nu. Îmi amintesc de caz.|A omorât 3 femei. {86545}{86617}Ce vorbesti acolo?|Tu le stii cel mai bine. {86725}{86776}Te-ai uitat peste hârtii de 1000 de ori. {87054}{87087}Nu... {87705}{87753}Tati, esti acolo? {87795}{87834}Mă auzi? {87854}{87899}Am nevoie de tine urgent. {87932}{87976}Sefule, receptie. {87982}{88040}Ascultă-mă.|Trebuie neapărat să... {88110}{88129}Sunt aici, Sefule. {88239}{88290}S-a întâmplat ceva.|Ceva foarte rău. {88300}{88342}Ce s-a întâmplat, Johnny? {88352}{88419}Mamei. I s-a întâmplat ceva. {88425}{88447}Mamei tale? Ce? {88465}{88502}Nu este aici. {88508}{88561}Ce vrei să spui? {88632}{88710}A murit.|Dar, parcă s-ar fi întâmplat acum. {88748}{88788}A murit chiar acuma? {88803}{88914}Nu, tati. S-a întâmplat demult.| Pentru mine de mult timp. {88942}{88972}Când? {88981}{89059}Pe 22 octombrie 1969. {89112}{89171}Asta e acum,|săptămâna viitoare. {89186}{89235}Cum asa? Trebuie să-mi spui cum. {89280}{89321}A fost omorâtă.|-Despre ce vorbesti? {89331}{89407}Ascultă-mă: A fost un caz,|un ucigas în serie {89413}{89470}Nu l-au prins niciodată,|dar a omorât 3 femei. {89476}{89541}Toate asistente medicale,|între '68 si '69. {89547}{89570}Îl numesc Nightingale. {89578}{89658}A fost la stiri.|Mi-am făcut griji. {89665}{89753}Tati, am făcut ceva.|Ceva ce a înrăutătit situatia. {89779}{89803}Nu înteleg. {89809}{89888}N-a mai omorât 3, ci 10 femei. {89901}{89939}Ceva a schimbat trecutul. {89948}{89998}Dar cum poate mama ta...?|-Gândeste-te! {90004}{90093}Totul este altfel acum,|decât dacă ai fost mort. {90108}{90148}Ce ai făcut aseară? {90162}{90254}Am vorbit cu tine.|Te-am pus pe bicicletă. {90280}{90373}Te-am dus la Gordo si|am vizitat-o pe mama ta la clinică. {90379}{90473}Rahat. Asta este!|Ea nu trebuia să fie acolo. {90479}{90547}Butch a luat-o din cauza focului. {90553}{90588}Asta înseamnă că s-a |întâmplat ceva la clinică? {90596}{90690}Peste tot pe unde ea n-a fost|dacă tu ai fi mort. {90696}{90779}Înteleg. Trebuie să o duc de aici. {90785}{90856}Atunci nu i se va întâmpla nimic.|- Si ceilalti? {90872}{90913}Ce e cu ei? {90925}{90991}O să îi previn.|- O să te creadă nebun. {90999}{91079}Trebuie să fac ceva. Dar nici măcar nu stii|cum arată tipul. {91085}{91147}Nu. Fiindcă...|-Tu nu îl cunosti! {91165}{91207}Un moment... {91264}{91312}Nu îl cunosc... {91318}{91400}dar stiu unde se va duce|si ce va face. {91406}{91472}Să sun la politie?|Nu o să mă creadă. {91484}{91556}Dacă ei îl vor prinde...|Si tu poti face asta, tati. {91564}{91642}Stiu si eu...|Eu sunt pompier. {91649}{91727}Eu sunt politist! E domeniul meu!|Trebuie să o rezolvăm! {91753}{91800}Si dacă nu o să mai putem emite? {91808}{91836}Atunci du-o pe mama de acolo. {91845}{91921}Dar nici celelalte femei|nu ar fi trebuit să moară. {91939}{91987}Dacă nu vom putea să-l oprim|pe ucigasul ăsta, {91993}{92053}le vom avea toată viata pe constiintă! {92097}{92178}Spune-mi, ce să fac. {92213}{92256}Următoarea victimă e Carrie Reynolds. {92264}{92363}Se va întâmpla mâine. Conform raportului|a părăsit clinica la 6. {92369}{92415}La 6.30 a apărut în barul Cozy. {92426}{92488}A plecat de acolo la 7.30. {92494}{92570}Si a fost găsită pe o alee|în spatele barului pe la ora 8. {92588}{92676}Urmăreste-o. Vezi dacă se tine cineva după ea. {92685}{92774}Pun pariu, că va mai iesi cineva după ea|când va părăsi barul. {92796}{92846}Dacă e asa, anuntă politia. {92861}{92925}Alo. Carrie.|- Bună, Glen. Ce mai faci? {93156}{93220}Războaiele din secolul ăsta s-au purtat, {93225}{93281}pentru a avea pace. {93287}{93387}Si am vrut să punem capăt războiului din Vietnam, {93393}{93442}pentru a asigura o pace de lungă durată. {94101}{94157}Din parte tuturor fetelor. {94343}{94384}Multumesc. {94580}{94628}Am fost...|- Asează-te. {94670}{94693}Pompier? {94699}{94742}De fapt...|-Un pompier căsătorit. {94785}{94841}Asta e. Cum te numesti? {94847}{94885}Frank. {95026}{95080}7-4. Sectia crimă... {95086}{95126}Da, eu sunt. {95141}{95171}Serios? {95230}{95264}Un moment... {95274}{95298}Spune pe litere. {95354}{95373}Multumesc, Mario. {95439}{95465}Ce noroc avem. {95481}{95550}Mario are fisa dentară.|Se numeste Mary Finelli. {95560}{95610}A dispărut de pe 16 aprilie 1968. {95641}{95679}16 aprilie? {95701}{95724}Atunci ea a fost prima. {95730}{95783}Si probabil el a cunoscut-o. {95798}{95838}Cazul devine interesant. {95902}{95940}A dispărut. {95946}{95984}Carrie Reynolds lipseste aici. {96046}{96084}Cine? {96142}{96180}A reusit. {96288}{96338}Carrie Reynolds trăieste. {96365}{96393}Incredibil. {96399}{96422}L-ai văzut pe el? {96428}{96492}Îti poti imagine cine e el?|- Asta am ratat-o. {96501}{96615}Am vorbit tot timpul cu ea,| atunci el a plecat. {96621}{96691}Nu e rău, îl prindem noi.|Asa functionează. {96701}{96755}Sper. Ce mai este? {96798}{96824}Am avut noroc. {96832}{96878}Am găsit-o pe prima lui victimă. {96893}{96931}Se numea Mary Finelli. {96953}{96985}Un moment. {97021}{97081}Vreau să vorbesti cu cineva. {97102}{97146}Ti-am povestit de un anume John. {97161}{97201}Salută-l odată. {97214}{97296}Salut-o pe sotia mea, Julia. {97443}{97492}Frank spune, că sunteti politist? {97503}{97531}Da, asa este. {97546}{97637}Băiatul meu de 6 ani spune mereu,|că vrea să se facă politist, {97643}{97678}când termină cu Baseball-ul. {97708}{97770}I-am cumpărat deja insignă si fluier. {97776}{97868}Da, stiu. Tot timpul m-am jucat| dea politistul, dar tu - {97874}{97910}Mama mea nu mi-a dat pistol de jucărie. {97940}{97998}Mama dvs.si cu mine|ne-am întelege foarte bine. {98018}{98096}Da, ea este unică.|Sunt foarte mândru de ea. {98110}{98181}Pariez, că si ea e mândră că|sunteti politist. {98210}{98242}Si eu sper. {98251}{98319}Sper că stie|ce mult o îndrăgesc. {98344}{98430}Asta o stie. Mamele mereu stiu,|cât de mult le îndrăgesc copii. {98436}{98510}Chiar si atunci când nu le spun,|cum ar trebui. {98582}{98657}Trebuie să închei.|Mi-a părut bine să vorbim, John. {98667}{98691}Si mie. {98697}{98764}Vreau să emit si eu.|-Bine, Sefule, dă-i drumul. {98775}{98832}Dragă, spune-i noapte bună lui John. {98911}{98956}Si tie, Sefule. {98995}{99022}Bine, băieti. {99031}{99095}E timpul de culcare.|-Si eu vreau să emit. {99102}{99136}Bine, Gordo vino aici. {99142}{99196}2 minute, Gordo pe urmă la culcare. {99203}{99267}Stai aici si apesi aici. {99317}{99363}Aici este Cowboy-ul cosmic. {99369}{99464}Sunt un călător intergalactic|de pe planeta Pământ. {99470}{99502}Gordo? {99510}{99543}De unde stiti numele meu? {99628}{99677}Acum fi atent, Gordo... {99683}{99718}Sunt Mos Crăciun. {99724}{99811}Si îti voi face cel mai mare cadou de Crăciun|pe care l-ai avut vreodată. {99843}{99893}Atunci să-ti dau adresa mea. {99899}{99975}Nu e nevoie, micutule.|Asta este important: {99981}{100045}Ceva, ce trebuie să ti minte: {100051}{100067}Yahoo. {100095}{100121}Ce e aia? {100127}{100177}E un cuvănt magic.|Asa cum e... {100197}{100308}Abracadabra, dar mai bun.|Spune-o, micutule. Yahoo. {100364}{100446}Asa, Cowboy cosmic.|-Bine. Gordo. Ti-au expirat cele 2 minute. {100461}{100504}Atunci du-te sus si noteazăti-o. {100510}{100530}Bine, domnule... {100538}{100592}Vreau să spun Mos...|-Du-te odată. {100598}{100660}Să mergem. Rămâi pe receptie, John,|vin imediat. {100670}{100705}Sus cu tine. {100711}{100790}Jules! Aici e un zglobiu în drum spre tine! {100869}{100902}Mai esti acolo? {100913}{100947}Ce facem acum? {100964}{100988}Sissy Clark. {100998}{101053}Strada Greenwich 423.|-Un moment... {101068}{101092}Asa, acuma. {101098}{101199}Sissy Clark. Str. Greenwich 423,|apartament 2E, mâine. {101218}{101255}2E...|-Asistentă medicală. {101264}{101381}Lucrează seara chelnărită|la Kaleidoscope, pe 63 West. {101399}{101443}A plecat la ora 2 noaptea. {101462}{101541}A fost omorâtă în locuinta ei între 2:15 si 5. {101576}{101614}Am notat. {101620}{101704}Tati, nu stiu cât o să reziste,|scula asta, {101710}{101792}sau dacă vom mai vorbi.|Ai grijă, bine? {102356}{102410}Amintiri {102651}{102708}Sunt fericită,|că ati găsit-o. {102728}{102829}E mai usor...acum|să stim... cu exactitate... {102845}{102886}Întelegeti? {102941}{103009}Pot să o păstrez un timp,|d-nă Finelli? {103096}{103130}Atunci vreau să o parcurg. {103136}{103173}Sunt numai urechi. {103216}{103258}3 tipi apar în jurnal si în album. {103330}{103390}Primul a murit acum 10 ani. {103424}{103464}Al doilea în Vietnam. {103495}{103563}Si al treilea e Daryl Simpson. {103569}{103649}L-am introdus în computer,|la fix. {103661}{103747}Închis pentru viol,|8 zile după prima crimă. {103753}{103805}22 martie 1970. {103815}{103928}Si fiindcă e închis|încetează si crimele, {103934}{103995}iese pentru bună purtare,|si se cuminteste? {104001}{104051}Nu ar fi prima oară,|că se întâmplă asa ceva. {104057}{104146}Am asa o presimtiri în ceea ce-l priveste|pe tipul ăsta. El e, Satch. {104667}{104737}Încă unul?|- Cu plăcere. {104872}{104941}Viol, Daryl... 5 ani. {104954}{105042}Ati avut noroc, nu-i asa?|Cu ce altceva ati scăpat. {105062}{105110}Ceva. Despre care credeati,|că nu stie nimeni. {105116}{105146}Ce stiam, am spus. {105153}{105220}Stiu, că ati fost cu Mary|pe Saint Ambrose. {105237}{105308}Locuiati 5 străzi mai încolo|si o plăceati. Însă fără succes. {105328}{105359}Asta a durut, sau? {105372}{105425}Si ce dacă?|-Ce ati făcut? {105431}{105446}Nimic! {105652}{105699}Aveti o tigară? {105732}{105788}Poftim, oricum vreau să mă las. {105896}{105920}O, Doamne... {105943}{105975}Ce înseamnă asta? {105985}{106023}Dumnezeule!... {106033}{106105}Luati astea de aici!|-Sandra Moore. Patty Ryan. {106116}{106170}Mary Finelli. Vă spun ceva? {106189}{106235}Julia Sullivan.|Nu simtiti nimica? {106241}{106295}Eu simt ceva! {106589}{106659}Adio, pompierule.|Data viitoare nu fi asa vorbăret. {106670}{106728}Îmi faci tu socoteala?|-Sigur, Sissy. {107195}{107231}Stiti, Daryl... {107257}{107323}Câteodată, în ciuda pregătirii,|pe care o avem... {107377}{107430}în ciuda a tot ce învătăm|despre bine si rău... {107465}{107527}în ciuda respectului nostru... {107556}{107598}ajungem într-un punct. {107637}{107668}în care nu ne mai pasă. {107700}{107734}Mă întelegeti? {107768}{107816}Îmi veti spune tot,|ce vreau să stiu. {107891}{107912}Vii putin? {107933}{107988}Sigur. {108173}{108212}Nu este el. {108218}{108316}Fiindcă nu a vrut să privească|pozele? Nu toti se potrivesc în portret. {108322}{108387}Dacă ar fi vrut să scape de ceva,|ar fi făcut-o. {108701}{108735}Mă urmăresti? {108848}{108901}Te-am întrebat ceva, nenorocitule. {108931}{108969}Mary Finelli. {109712}{109743}Măi, ce e cu ăla? {109749}{109851}A băut putin cam mult,|dar o să-si revină. {109857}{109906}Înteleg.|- Atunci, haide prietene. {111152}{111214}Deschideti!|D-na Clark! Deschideti!... {111235}{111282}Politia!... {111318}{111356}E în ordine, închideti usa. {111370}{111421}Sunteti acasă? Deschideti! {111427}{111453}Stiu că sunteti acasă! {111510}{111561}Sissy Clark! Deschideti!... {112748}{112790}El a omorât-o. {112818}{112849}Si nu am putut face nimic. {112854}{112900}Nu e vina ta. {112911}{112930}Ba da, este. {112947}{112986}Noi am schimbat totul, Johnny. {113004}{113081}De parcă am fi trisat.|- Nu mai e cale de întoarcere. {113096}{113134}Fiindcă nu ai mai murit. {113140}{113196}Si orice ai face,|nu poti schimba nimic. {113202}{113275}Trebuie să ne descurcăm asa|si să încercăm să facem totul bine. {113285}{113358}Nu pot să păcălesc pe nimeni...|-Stiu. Dar împreună putem. {113372}{113449}Împreună vom reusi.|Mai tii minte, curaj? {113506}{113545}John, mi-a luat permisul de conducere. {113574}{113589}Ce? {113597}{113665}Permisul meu de conducere.|Stie unde locuim. {113675}{113736}Ti-a luat portofelul? {113746}{113803}L-a aruncat,|dar permisul mi l-a luat. {113810}{113866}A atins potofelul. Unde e?|-În buzunarul de la pantaloni. {113872}{113917}Atunci l-ai prins, tată.|- Cu ce? {113925}{113973}Ai amprentele sale. {113983}{114018}Trebuie să-mi dai portofelul. {114035}{114078}Cum să fac asta? {114084}{114115}Cu multă grijă. {114124}{114191}Scoate-ti portofelul.|-Ce vorbesti acolo? {114198}{114240}Te rog, tată, fă-o. {114317}{114335}Îl am. {114341}{114370}Fii atent acuma. {114389}{114428}Trebuie să-l împachetezi. {114450}{114515}Într-o pungă de plastic,|în care tii tranzistori. {114525}{114563}Acuma am înteles! {114571}{114638}Bine.|Si acum ascunde-l undeva. {114644}{114709}Unde nu va fi găsit|timp de 30 de ani. {114755}{114791}Poate...|- Unde? {114814}{114853}Banca de sub geamul din sufragerie. {114862}{114921}Are o scândură liberă...|În stânga, pe fund. {114939}{114966}Perfect! {115382}{115396}L-am băgat deja. {115407}{115456}Bine! Sunt deja acolo. {115739}{115808}Am reusit.|Asteaptă si nu-ti fă griji. {116583}{116605}Si câstigătorul este... {116692}{116723}Incredibil... un politist. {116729}{116759}Cred, că înnebunesc... {116970}{117003}Nenorocitule. {117358}{117426}Bună ziua, D-le Shepard. {117435}{117490}Cine e acolo? Bună, d-le detectiv. {117496}{117570}Chiar am terminat.|Mă gândeam, să văd ce faceti. {117584}{117613}Mă bucur. {117619}{117676}Mă bucur. Intrati.|-Multumesc. {117777}{117818}O cafea?|- Cu plăcere. {117845}{117919}Neagră? Zahăr? Lapte?|-Ce aveti dvs. {117930}{117972}Atunci neagră. {118104}{118121}Proaspătă. {118169}{118190}Îl cunoasteti pe Jack? {118196}{118222}Nu chiar. {118241}{118273}Mai lucrează? {118279}{118356}Câteodată mai face pe detectivul particular,|dar e pensionat. {118391}{118458}Mai câstigă ceva, nu? {118476}{118544}Jack s-a încurcat la audieri. {118575}{118652}Niste politisti pătati|au avut nevoie de un tap ispăsitor. {118658}{118739}Mamei sale i s-ar fi frânt inima.|- E aici? {118751}{118776}Cine? {118782}{118800}Sotia dvs. {118806}{118885}Nu. Ne-a părăsit deja de mult. {118949}{118994}De mult. {119144}{119172}Îmi cer scuze. {119178}{119217}Nu face nimic. {119382}{119418}Pot să întreb, cum a murit? {119566}{119608}Păi. Ea... {119671}{119727}Ea a fost omorâtă. {119733}{119783}O treabă urâtă,|ca să spun adevărul. {119810}{119881}Mama unui politist|si făptasul nu a fost niciodată prins. {120740}{120767}Sunteti în serviciu? {120877}{120926}De mult timp. {120946}{121000}Vă cunosc?|- Ar trebui? {121026}{121083}Ce sectie?|-7-4, sectia crimă. {121116}{121141}Un as. {121147}{121233}Eu îmi fac doar datoria.|- Si mie mi s-a întâmplat la fel. {121239}{121325}Mai exact: am un caz,|de pe vremea dvs. {121338}{121384}Una din crimele Nightingale. {121422}{121474}Faceti bancuri?|-Nu, o adolescentă dispărută. {121483}{121581}Dispărută în '68. I-am găsit|oasele sâptămâna trecută, {121587}{121649}îngropate în spatele unui vechi local|de pe strada Dyckman. {121666}{121705}Mary Finelli. {121717}{121745}Noroc curat. {121751}{121850}Ce sansă, să o găsim după 30 de ani|si fisa dentară... {121860}{121897}Uitati de asta. {121903}{121951}Cel mai bine este,|că a fost prima victimă. {121966}{121994}Îl cunostea pe criminal. {122035}{122104}Pariez, că oasele astea vechi|au multe de povestit. {122197}{122261}Dar nu degeaba.|Trecutul e comic. {122266}{122339}Toti avem cadavre în pivnită.|Niciodată nu se stie, {122345}{122383}când apar si iti fac greutăti. {122526}{122565}Dvs va-ti schimbat metoda. {122577}{122661}Dacă ei ar fi stiut că mama dvs |a fost o victimă Nightingale, {122684}{122743}v-ar fi luat în vizor. {122873}{122956}Si ce urmărit dvs?|- Să vă fur viata. {122980}{123041}Ati dispărut acum 30 de ani. {123051}{123099}Dar încă nu o stiti. {123737}{123837}Politist? El e politist?|Ce să încep cu asta? {123853}{123931}Anuntă FBI-ul. De la un telefon cu monezi.|Anonim. {123937}{123995}Le spui, Shepard le-a omorăt|pe Finelli, Clark si pe celelalte. {124017}{124040}El este Nightingale. {124051}{124160}Le spui, unde e cadavrul lui Finelli.|Atunci vor face legătura. {124166}{124191}Îl vor controla. {124197}{124291}Vor găsi suveniruri.|Mereu lua câte o bijuterie. {124411}{124494}Ce cauti aici? Esti liber?|- Trebuie să vorbim. {124501}{124547}Tată?|- Un moment, John. {124578}{124662}E ceva important.|Ai ceva împotrivă... {124672}{124760}Îmi pare rău, dar trebuie|să iesim acum. {124777}{124801}Ce este? {124807}{124857}John. Satch este aici. {124863}{124944}Cu colegii săi.|-Ce s-a întâmplat? {124974}{125001}Asteaptă putin. {125019}{125076}Ce caută colegul tău aici?|-Ce e cu ochiul tău? {125108}{125138}M-am lovit. {125144}{125177}Să iesim să vorbim.|E important. {125183}{125229}Despre ce? {125235}{125269}Să mergem. Fă-mi plăcerea. {125407}{125450}Rămâi pe receptie, John, mă întorc imediat. {125498}{125542}Mă întorc imediat. {125868}{125925}Deci, unde ai fost ieri seară? {125966}{126020}Unde crezi că am fost? {126056}{126092}Acolo, unde am găsit asta. {126146}{126189}Sub trupul unei moarte. {126299}{126348}Nu este cum crezi, bine? {126365}{126440}Nu este asa.|- As vrea să mă însel. {126446}{126508}Să mergem până la sectie|ca să vorbim. {126518}{126578}Da, si eu vreau să vorbesc cu tine,|trebuie. {126584}{126608}Haide, să mergem. {126615}{126719}Lasa-mă să-mi anunt familia.|Da? Vin imediat. {126812}{126847}Toul e în ordine, nici o problemă. {127045}{127068}Sefule, esti acolo? {127074}{127148}Au găsit-o pe Sissy Clark.|Ei cred, că eu am fost. {127154}{127210}Un moment, da?|- Să n-o faci. {127262}{127295}Ce este?! {128123}{128170}E politist.|- Politist? {128253}{128284}Jack Shepard. {128306}{128353}Este detectiv la sectia 15. {128376}{128401}Îti jur, Satch. {128407}{128517}Toate astea le ai de la tipul cu care corespondezi,|fiul tău din viitor? {128551}{128588}Pe cât de nebunesc sună, da. {128703}{128765}Ascultă-mă, nu te încăpătâna. {128771}{128812}Încearcă să întelegi. {128818}{128882}Dacă ai avut ceva cu femeia asta,|este o treabă. {128906}{128947}Dar trebuie să îmi spui. {129001}{129065}Mă asculti?|Esti adânc în rahat. {129077}{129156}O martoră te-a văzut|în fata locuintei. {129162}{129252}Peste tot amprentele tale,|ce să mai spunem de permisul tău. {129260}{129313}Chuck obtine chiar acum|un mandat de perchezitie. {129324}{129388}Ce o să găsească?|- Nimic. {129408}{129461}Dă-mi ceva, ceva credibil! {129668}{129732} {129738}{129784}Si dacă îti pot dovedi? {129799}{129836}Cum asta? {129852}{129912}Campionatul. Unde au ajuns?|În runda a cincea? {129955}{129994}Ce e, dacă îti voi spune, {130012}{130073}că în runda a sasea, a doua repriză... {130079}{130134}Mets vor pierde cu 3:0? {130143}{130195}Cleon Jones va fi la lovire. {130201}{130331}Va fi lovit la picior|de o aruncare necontrolată. {130337}{130391}Si pe minge rămân|urme de cremă de pantofi. {130397}{130449}Lasă-mă să termin, da? {130455}{130531}Îi vine rândul lui Clendenon. {130537}{130601}Execută o lovitură|în tribuna din stânga. {130610}{130636}E incredibil, Frank. {130642}{130739}În repriza a doua,|Weis are un Homerun. {130745}{130794}Si Jones si Swoboda|punctează.. {130800}{130846}Mets câstigă meciul cu 5 la 3. {130852}{130899}Uite-te la meci|să vezi dacă mint. {130907}{130963}Să văd meciul?|-Da, să vezi meciul! {130999}{131075}Frank, o să fi acuzat de crimă! {131094}{131156}Si te vor pune în legătură| cu crimele Nightingale. {131162}{131202}Întelegi, ce înseamnă asta? {131272}{131331}A sosit sotia lui.|Vrea să vorbească cu dvs. {131714}{131804}Nightingale loveste din nou|Un pompier e suspectat. {132401}{132466}Hai să mergem, Jules.|Să bem o cafea. {132803}{132838}Bună... {133124}{133183}Aveti aici un suspect în cazul Nightingale? {133530}{133576}E totul în regulă... {133589}{133611}...cu tine si Frank? {133617}{133706}Ne merge bine. El munceste mult,|eu muncesc mult. Ne merge bine. {133716}{133755}Cine e Sissy Clark? {133871}{133943}Stii unde a fost Frank aseară? {133949}{134003}La servici. A avut schimb de noapte. {134663}{134700}Asează-te. {134790}{134831}Auzi ce-ti spun? {135128}{135166}Deci: De unde stii? {135209}{135250}Hei...|-Ce se întâmplă aici? {135288}{135319}Gura, nenorocitule! {135345}{135372}Să iesim?|- Vrea să mă omoare! Cheamă-l pe Satch! {135378}{135458}Cheamă-l pe Satch!|Vrea să mă omoare! {135549}{135601}Ce căutati la suspectul meu? {135664}{135730}Îmi pare rău. Nu am vrut să vă deranjez. {135736}{135797}M-au trimis aici sus.|Credeam, că sunteti la el. {135816}{135859}Ce vreti de la el? {135882}{135950}Corespunde descrierii unui jaf armat. {135990}{136020}Aparatul radiofonic... {136046}{136075}Cu cine vorbeste? {136082}{136133}John. E politist. {136141}{136199}Vorbesc tot timpul.|Si eu am vorbit cu el. {136233}{136271}Tu vorbesti cu Johnny prin radio? {136308}{136374}Da... John. Ce se petrece aici, Satch? {136380}{136455}Tu vii la noi, îl iei pe Frank|si îmi vorbesti ca un politist. {136532}{136571}Eu vorbesc cu tine ca prieten. {136581}{136672}Ca politist...|nu as fi aici. {136750}{136777}Ascultă-mă, Jules.... {136816}{136862}Îmi vor lua cazul. {136880}{136939}Si Frank le va spune,|ce mi-a spus mie. {136996}{137042}Si atunci nimeni... {137048}{137093}...nu îl va mai putea ajuta. {137114}{137170}Si Cleon Jones îl prinde. {137216}{137324}Jumate din oameni sunt în misiune.|Va fi înghesuială, dacă vor câstiga. {137340}{137382}Ce anume îti povesteste, Satch? {137400}{137482}Că discută cu Johnny prin radio. {137512}{137548}John, politistul, cum am spus. {137554}{137629}Nu. El spune, că John... {137640}{137669}...e fiul vostru. {137675}{137768}Johnny... prin radio,|din viitor. {137783}{137821}Prin radio. Întelegi? {137934}{137981}Nu... nu ai înteles bine. {138339}{138372}Jules... {138382}{138422}Sissy Clark? {138444}{138529}E asistentă medicală.|A fost omorâtă. Ieri. {138588}{138638}Si Frank e implicat. {138646}{138746}Ca martor,|complice sau făptas. {138855}{138923}McNally, care avea comanda. {139077}{139161}Cleon aleargă pentru prima dată|si DeMiro îl fluieră. {139273}{139342}Tu îl cunosti.|Tu stii, că nu a fost el. {139358}{139454}El se întoarce cu Baseball-ul.|Îl arată lui DeMiro. {139460}{139486}Am voie să merg la el? {139502}{139570}Aici ar putea fi vorba de cremă de pantofi. {139599}{139687}Vă mai amintit de Nippy Jones|si de meciul din '57? {139707}{139791}Hodges il arată lui Lou DeMiro,|cel răsplătit pentru prima oară. {139886}{139923}Dumnezeule... {139960}{140000}Satch, ce se petrece aici? {140048}{140113}Lasă-mă să mai merg la băiatul ăsta.|Vreau să văd ce stie. {140144}{140187}Dumnezeule... {140708}{140754}Pană de curent aici jos! {149971}{150075}Aqualaunch 3-A.|-Spune, Aqualaunch? {150081}{150159}Verificati, dacă poate veni un elicopter aici, {150165}{150224}pentru a căuta din aer|un cadavru în apă. {150262}{150348}Zona este Greenpoint pe East River. {150900}{150964}Un sezon si un campionat|de neuitat pentru Mets {150970}{151023}si First Baseman Donn Clendenon. {151056}{151129}Pentru fidelii Mets,|fanii din New York... Uau. {151157}{151251}În timp ce Times Square si centrul orasului|e plin de fanii bucurosi, {151257}{151376}primarul Lindsay îi invită pe toti|newzorkezii la o paradă cu confetti... {151519}{151567}Poftim cafeaua si tigările. {151651}{151696} {151702}{151834}Pe cerul New York-ului|se apropie de sfârsit un alt eveniment. {151840}{151888}Eu voi fi sus. {151943}{152061}Astronomii spun, că furtuna solară,|care a provocat lumina polară, {152069}{152144}se potoleste si aurora devine mai slabă. {152150}{152184}Mâine va dispărea complet. {153072}{153108}John, esti acolo? {153124}{153152}M-am întors. {153201}{153237}Sunt aici, tati... {153259}{153318}Am reusit, fiule.|L-am oprit. {153336}{153345}Chiar l-am oprit? {153383}{153449}Ceva... nu e în regulă... {153491}{153509}Ce anume? {153552}{153621}Dacă l-am oprit,|de ce nu e mama aici? {153643}{153700}De ce nu e vie în memoria mea? {153721}{153762}Dar... l-am omorât. {153779}{153807}E mort {153945}{153976}Acum e rândul meu, {153984}{154040}să-ti fur viata. {154046}{154081}John, esti acolo? {155075}{155129}Hei, microbistule... {155642}{155699}Julia, e cineva în casă! {156815}{156860}Fii cuminte, obraznicule. {156952}{156984}Ce vrei să faci acuma, Frank? {157006}{157053}Jos cu pusca.|- Dă-i drumul! {157086}{157119}Dacă lasi pusca din mână. {157240}{157304}Îi rup gâtul.|Acum lasă pusca jos. {157616}{157652}E timpul să mori, Sullivan. {157775}{157805}Fugi, Johnny, fugi! {158245}{158288}Vino aici. E totul în ordine? {158295}{158329}Si tu? {159506}{159545}Mai sunt aici, Sefule. {160490}{160524} {160637}{160656}Hai odată, Frank! {160726}{160757}N-avem om la bătaie...! {160763}{160808}Hai odată, Frank! {160866}{160906}Benz-ul! {160973}{161019}Nu Benz-ul! {161175}{161242}Frumoasă lovitură, Frank.|Departe de tintă. {161266}{161309}Multumesc foarte frumos! {161388}{161426}Acum joacă odată! {161438}{161478}N-avem om la bătaie...! {161769}{161795}Introdu-mă, Sefule.