{0}{0} {800}{900}**SCOALA DE MODA VECHE** {1194}{1272}made by sabian|sabian@xnet.ro {1424}{1487}Motorul de cautare pt afaceri imobiliare {1489}{1569}este un sumum virtual de informatii {1570}{1627}care il pune pe insusi avocat|la comanda. {1629}{1732}Auzi, eu imi iau zborul, ok?|O sa incerc sa te prind inapoi pe la 2. {1734}{1789}Pleci de la seminar acum?|Nici macar nu e pauza. {1791}{1876}- Nu cred ca pot face asta.|- Nu, e in regula. Doar acopera-ma, ok? {1878}{1932}- Ia tot.|- Cred. {1934}{1999}- Asculta, ne dai ecusonul tau?|- Da. {2001}{2072}Merita 2 bauturi gratis |la Meet si Greet. {2434}{2461}Salut! {2462}{2538}Ma duc la aeroport.|Si ma cam grabesc. {2576}{2621}Domnule, centura dvs. de siguranta|pare a fi stricata. {2623}{2666}Si ce-mi recomanzi sa fac? {2679}{2751}Iti recomand sa nu mai fi asa poponar! {2763}{2812}Oricum stai in spate. {2821}{2856}Jesus. {2921}{2953}Vezi? {5031}{5060}Alo? {5171}{5213}Hei, baiete!. {5216}{5281}Bun baiat, Orson.|Unde-i mama? {5338}{5370}Iubire? {5425}{5457}Heidi? {5743}{5768}Heidi? {6098}{6121}Mitch! {6153}{6242}Ce faci acasa?|M-ai speriat de moarte! {6245}{6328}Te-am speriat?|Pentru ca pentru o secunda am crezut... {6354}{6393}Nici macar nu vreau sa spun.... {6489}{6520}Wow. {6522}{6593}Asta-i chiar tare! {6595}{6638}Da, stiu. {6639}{6722}Nu, nu judec.|Nu fi stinjenita. {6724}{6798}Asta e o intoarcere majora.|Mergem asa. {6800}{6856}- Asta vrei sa faci dupa ce plec?|- Mitch, asteapta. {6859}{6952}Nu, adica, mi-o fac deciteva ori|dar in reviste. {6954}{7000}Okay, Mitch, trebuie sa vorbim. {7001}{7038}- Buna!|- Aah! {7149}{7184}Fi sincera! {7186}{7260}Te rog, spune-mi,|ca e prima data cind se intimpla. {7284}{7381}pai, vrei sa fiu sincer sau vrei sa-ti spun|ca asta e prima data? {7383}{7477}- Jesus, ce ai?|- N-am nimic! {7479}{7526}Am incercat sa-ti spun despre asta. {7528}{7574}Ce? Cind? {7596}{7653}- Tot timpul!!|- Adica cind? {7676}{7753}- Pai cind eram in pat si chestiile astea..|- In pat? {7782}{7840}Credeam ca iti place sa vorbesti urit. {7841}{7918}Asa e, dar vorbeam serios. {8004}{8068}Ai spus lucruri chiar scirboase. {8070}{8101}Trebuie sa admiti ca {8102}{8189}n-am trait chiar cele mai|teribile vieti din lume. {8191}{8273}Aceasta e o satisfactie total diferita|pentru mine. {8275}{8314}E pur sexuala! {8315}{8366}Ooh! {8414}{8460}Imi pare rau! {8744}{8764}Buna! {8778}{8794}Da? {8811}{8851}Sint aici pentru "trageri". {8989}{9050}Esti cam palid Mitch.|AI nevoie de aer. {9051}{9104}Vrei sa prinzi si tu putina culoare la fata? {9106}{9179}- Nu vreau sa respir.|- Ar trebui sa fi mindru de tine. {9180}{9270}Ai idee cit de greu e sa prinzi o tipa|nimfomana ca Haidi? {9272}{9339}O tipa ca aia apare, cam la 100|de ani odata? {9341}{9395}Nu cautam o tipa ca aia. {9397}{9472}Columb nu cauta America, dar asta|se pare ca a fost bine pt toti. {9491}{9542}Esti aici.|Stii ce inseamna? {9544}{9628}Hey, vreau sa-ti multumesc pentru|ultima data cind ai fost aici. {9630}{9669}E cea mai buna zi care a fost vreodata. {9671}{9758}Nu incepe cu mine, Franklin, okay?|Trebuie sa vorbesti cu astia de la ASAP. {9759}{9822}- Ce?|- Tre' sa mai iesi si tu, Frankie. {9990}{10074}Asta e Acum sau niciodata. Trebuie sa iesi|de acolo atita timp cit esti singur. {10076}{10172}- Nu sint singur.|- Ea e la 30 de yarzi departare, adica esti singur. {10174}{10267}Haide, Marissa e cel mai bun lucru care|mi s-a intimplat vreodata. {10269}{10328}Stai sa treaca 6 luni.|Doar nu crezi ca totul se va schimba? {10330}{10378}Am o sotie, copii. {10380}{10449}Par a fi un tip fericit?|Frankie? {10460}{10521}Uite-o pe sotia mea. Vezi? {10522}{10594}Mereu zimbitoare? Buna, iubito!|Judecind, urmarind, "privind la gacici." {10595}{10659}Vine incoa', Beanie.|Las-o! {10723}{10799}Lasa-ma sa fiu primul|care te felicita, atunci. {10801}{10892}Ti-ai gasit o pizda pentru tot restul vietii tale.|Foarte destept.Modul de a o lucra. {10893}{10976}- Nu-i asculta.|- Imi trebuie inhalatorul. {11017}{11092}E nevoie de un om sa corupa un inger.|Esti o draguta. {11094}{11143}Esti frumoasa. {11145}{11177}Misto! {11257}{11289}Dragii mei {11290}{11342}ne-am adunat cu totii aici {11343}{11406}pentu a-i uni pe John si Marissa... {11407}{11440}N-o face! {11544}{11583}Am gitul uscat.|Imi pare rau. {11598}{11629}Sint fumator. {11644}{11675}Okay. {11676}{11709}# Intoarce-te {11711}{11782}# Atunci si acum|cind ma simt singura {11784}{11874}# Si tu nu vi|Intoarce-te {11876}{11956}# Atunci si acum|Cind ma simt obosita {11958}{12050}# Ascultindu-mi lacrimile cum cad|Intoarce-te {12052}{12125}# Atunci si acum|Cind sint nervoasa {12127}{12180}# Asta e ce-a fost mai bun|In toti anii ce-au trecut {12182}{12222}# Intoarce-te {12223}{12303}# Atunci si acum|Cind sint speriata {12304}{12432}# Iti vad privirea, uitindu-ma in ochii tai|Intoarce-te, ochi luminosi {12434}{12488}# Atunci si acum cind sint darimata {12489}{12548}# Intoarce-te, ochi luminosi {12550}{12624}# Futui, atunci si acum|sint darimata {12635}{12700}# Si te doresc in noaptea asta {12701}{12782}# La dracu, te doresc mai mult ca niciodata {12784}{12839}#Privesc in ochii tai {12841}{12940}# Si sint darimata|te doresc mai mult ca niciodata. {12942}{12964}Mitch Martin? {12983}{13012}Da? {13110}{13140}Nicole! {13162}{13208}Dumnezeule! {13210}{13264}E o nebunie! {13266}{13321}Nu pot sa cred ca esti tu. {13382}{13408}Doamne. {13433}{13497}- Ce faci aici?|- Am fost invitata. {13532}{13660}Am auzit ca ultima oara|te mutase-i... {13662}{13705}- Cum ii zici tu?|- Denver. {13720}{13766}Statul insorit! {13768}{13798}Denver! {13800}{13859}Nemaipomenit!|Nemaipomenit! {13931}{13960}Oh, baiete. {13980}{14019}Esti in regula? {14020}{14054}Nu, eu.... {14056}{14118}Da, doar ma simt putin... {14151}{14181}intors pe dos. {14192}{14276}Da, Marissa mi-a spus despre|prietena ta. Imi pare rau. {14339}{14429}Nu e doar atit. {14442}{14510}E o combinatie de lucruri. {14512}{14578}Am avut un ciine,|o casa ca lumea, {14580}{14652}dar toate doar.... {14679}{14755}Stii ce?|Cred ca ar trebui sa incerci din astea. {14756}{14816}- Ce e in asta?|- Cafea. {14919}{14998}Oh! Dumnezeule! {15011}{15088}- Imi pare asa de rau! Te rog, doar.....|- Nu o atinge!! {15089}{15151}- Pot s-o repar. Doar...|- Mitch, pe bune. {15153}{15239}- Nu, Mitch!|- Ce ii faci saracutei fete? {15241}{15298}Mitch, opreste-te!|Am reusit. {15299}{15362}Nu.|Opreste-te chiar acum. {15363}{15411}- Draguta, e o baie acolo.|- Mersi. {15413}{15470}Mitch, iubitule? Iubi? {15471}{15519}De ce nu iesi sa iei aer?|Plimba-te. {15521}{15566}Nu, stai o secunda. {15568}{15603}Mda? {15604}{15678}- Pune o vorba buna pentru mine.|-Da, in regula. {16066}{16121}Hey, Marissa! {16122}{16167}Esti o doamna! {16488}{16528}Nu te aud! {16556}{16579}Scuza-ma! {16581}{16678}As vrea sa spun ca sint bucuros|si mindru sa fiu aici in asta seara. {16714}{16810}Sint bucuros sa vad ca tatal lui Frank a reusit.|Nu l-am vazut de 8 ani. {16812}{16856}E super.|Felicitari. {16858}{16906}Te iubesc tata. {16908}{16972}Adevarata dragoste e greu de gasit. {16974}{17024}Citeodata crezi ca ai gasit dragostea adevarata {17026}{17107}si apoi prinzi zborul de dimineata|inapoi spre San Diego, {17108}{17186}cind un cuplu in pielea goala |sare din baia ta {17188}{17286}ca intr-un show de magie|gata sa te ajute la ...prietena ta... {17288}{17378}Se opreste chiar aici|si continua pina aici {17380}{17461}pentru ca cred ca Mitch vrea sa zica|ca adevarata dragoste e oarba. {17506}{17563}Sa ridicam paharele|indiferent de ce se afla in fata noastra. {17565}{17613}Noroc! Sanatate si fericire. {17627}{17659}Noroc, tuturor! {17686}{17744}Te iubesc atit de mult, Frankie.|Te iubesc. {17746}{17790}Nu sint un orator! {17792}{17847}Te iubesc.|Felicitari. {18349}{18433}Credeam ca ai zis linga campus.|De fapt e in campus. E nashpa. {18435}{18488}- Ba e mishto!|- Cum ai aterizat aici? {18490}{18535}Habar n-am, a fost de-a dreptul usor. {18537}{18624}Un profesor a trait aici cam|30 de ani si dupa aia a murit. {18627}{18659}Grozav! {18703}{18742}Grozav! {18744}{18798}O casuta calduroasa. {18800}{18846}Pentru un nou inceput! {18880}{18907}Mersi. {18967}{19038}De fapt, ti-am dat asta |pentru nunta ta. {19075}{19118}Modelul asta? {19120}{19176}Nu, exact asta. {19210}{19243}Imi pare rau. {19245}{19291}Sint stinjenit.|Imi pare rau. {19293}{19322}E in regula. {19324}{19366}Sper sa-ti placa. {19381}{19439}Il iubesc.|Mersi. {19441}{19489}E de necrezut, locul asta. {19491}{19540}- Iti place?|- Cum de mai esti deprimat? {19542}{19624}Probabil ca e cel mai bun lucru|care ni s-a intimplat vreodata! {19625}{19663}- Noua?|- Da, noua! {19665}{19734}Nu fi egoist cu mine, okay?|Acum stai cu mine. {19736}{19782}O sa pui un bar aici, nu? {19784}{19885}Citiva baieti sa-l umple, un antrenor|istet. Cada o poti pune oriunde. {19886}{19928}Max, poti pune mansonul pt mine? {19958}{20025}O sa fie atita lume aici,|va fi bolnav. {20027}{20077}Vorbesc prostii, o trupa de baieti. {20078}{20134}Suna a multa distractie, dar {20135}{20207}im trebuie putin timp|sa ma adun. {20209}{20278}Trebuie sa ne aruncam intr-o petrecere|adevarata, ca sa terminam cu asta. {20279}{20358}Absolut.|Sparge-o marunt, intilneste-ti vecinii. {20360}{20406}Hai, Mitch.|Stii despre ce vorbesc. {20408}{20438}Sparge-o! {20440}{20523}Tipul de la imobiliare a fost |de neclintit ca nu are... {20525}{20594}Cred ca nu-ti dai seama |ce mare oportunitate ai... {20596}{20660}Fetele iubesc un tip in|situatia ta particulara. {20662}{20690}Care situatie? {20692}{20741}Mitch, esti in refacere. {20743}{20800}Esti ca o caprioara ranita|ingrijita {20802}{20870}careia in final i se da drumul|in salbaticie. {20871}{20909}Scuze. {20910}{20949}Ai grija, te rog. {20951}{21014}- Scuze. Esti bine?|- Nu-mi spune mie, spune-i copilului. {21016}{21054}- L-ai suparat.|- Scuze, copile. {21056}{21102}E in regula. Se mai intimpla. {21103}{21159}Ar trebui sa mergem la tropice cu lucrul asta. {21160}{21239}ca nisipul din perete in perete.. |Stiu un tip la nisip, o sa ne dea pret bun. {21240}{21266}Nisip aici? {21268}{21330}Sau spuma, orice...|Sa fie ceva aici. {21332}{21395}- Intelegi despre ce vorbesc aici?|- Absolut. {21397}{21459}Sint bun in toate felurile.|Doar sa fiu condus de Marissa. {21521}{21569}Ma prosteam cu voi, baieti.|E o gluma! {21606}{21652}Nu e amuzant.|Acum e suparat si copilul. {21899}{21952} Hey! {22016}{22032}Hey! {22050}{22090}Hey, iubito! {22100}{22140}Ti-am adus un ceai cu gheata. {22142}{22196}Nu, mersi. Am o bere proaspata. {22198}{22250}Poti sa opresti aia o secunda? {22342}{22417}Wow. Era cam tare. {22419}{22451}Da. Mersi. {22453}{22528}I-am scos opritorul ca sa-i dau si |Dragonului Rosu putin "suc". {22530}{22631}Sa mergem totusi usurel.|Nu prea e legal. {22633}{22661}Hey, Mike! {22663}{22690}Corect! {22691}{22765}- Deci, ce mai e?|- Nu prea multe. {22767}{22835}Speram sa primim multumirile de mine seara. {22836}{22897}Iubito, tre' sa ma duc la Mitch mine seara. {22899}{22955}Oh, e corect.|Chiar uitasem. {22957}{22999}Si nu pot lipsi. {23001}{23049}Oh! Nu. {23069}{23111}Nu fi prost. {23113}{23206}Adica, n-as fi vrut sa-ti schimbi toata viata|numai pentru mine. {23238}{23295}Am sunat-o pe Lara|si am planuit o noapte a fetelor. {23297}{23352}- Va fi distractiv.|-Mersi! {23354}{23395}Esti cel mai bun. {23415}{23465}Atita timp cit promiti ca esti cuminte, stii. {23467}{23545}- Ce vrei sa zici?|- Stii exact ce vreau sa zic. {23562}{23644}Ai parcurs un drum lung de la Frank Tancul|si nu-l vrem inapoi. {23646}{23731}Iubitule, Frank Tancul|nu se intoarce, ok? {23733}{23808}Acea partea a mea e gata.|S-a dus! {23810}{23848}Am promis. {24178}{24206}Dragut, nu? {24208}{24255}E incredibil.|Cum ai facut asta? {24256}{24318}Cu toti oamenii aici|si difuzoarele. {24320}{24380}Am crezut ca vom avea|o mica reuniune. {24381}{24445}E una din multele|mici reuniuni. {24447}{24492}D-aia ai facut rost de casa, frate? {24494}{24531}Te distrezi? {24532}{24593}-De minune.|- Bine. {24595}{24691}Ce-ai mai planuit?|O trupa de studenti sau altceva? {24693}{24725}Da, asta e. {24726}{24809}O trupa de rock studenteasca|e urmatoarea pe scena. {24810}{24849}Eu am 6 Speaker Cities. {24851}{24919}Valoreaza 3,5 milioane.|asta stie guvernul. {24921}{24991}Am mai multe scule aici decit|la un concert cu KISS!;-) {24993}{25098}Crezi ca am pus covorul asta rosu|pentru o amarite de formatie? {25099}{25135}Sa fi sigur ca vezi scena. {25148}{25195}Scuze. pardon. {25196}{25273}As vrea sa trec prin usa asta|daca nu te superi. {25275}{25303}Mersi. {25304}{25370}Asta-i tipul de care iti spuneam.|E casa lui. {25372}{25454}- Care-i treaba, mai?|- Nu, asta e prietenul meu, Mitch. {25456}{25515}Prietenul meu Mitch, e proprietarul. {25517}{25605}Oricum, vino sa lovesti asta chiar aici.|Trebuie sa incerci asta. {25607}{25694}Nu, apreciez, dar i-am spus nevesti-mi|ca n-o sa beau. {25708}{25786}Mai mult, miine am o zi importanta.|Dar voi, baieti, distrati-va. {25788}{25848}O zi mare? Ce faci? {25850}{25919}Pai, va fi o zi draguta de simbata {25921}{25959}Mergem la cumparaturi {25980}{26044}cumparam niste tapet|cava de pus pe jos, {26056}{26117}Lucruri d-astea. Poate mergem si la alt magazin,|nu stiu. {26119}{26179}Nu stiu daca vom avea destul timp. {26238}{26310}Stii ce? Da-mi lucrul ala.|O sa beau o data. {26312}{26389}O sa bea!|O sa bea! {26500}{26553}Avem un om talentat aici. {26643}{26702}- Despre asta vorbeam.|- Umple-l din nou! {26703}{26781}Doamne, e bun.|E atit de bun! {26783}{26845}deindata ce-ti atinge buzele|e atit de bun. {26849}{26932}Mersi mult, baieti. Asta se va intimpla|in casa asta tot anul. {26934}{26984}Asa ca fiti pregatiti,|nu va distrugeti de tot in noaptea asta. {26985}{27078}Vreau sa va multumesc ca ati venit|la Festivalul Libertatii Mitch Martin {27174}{27231}Pentru cei care nu stiu|cine este Mitch Martin {27233}{27284}el este cel mai de succes, {27286}{27360}cel mai sanatos gentleman|care sta la mini-bar. {27461}{27525}Acum, prin bunavointa lui Speaker City, {27527}{27617}care a lasat preturile|de la pagere la DVD playere {27619}{27723}sa-i dam un calduros salut a la Harrison University|prietenului meu. {27724}{27810}si favoritului vostru:|Mister Snoop Dogg. {27927}{27981}# Yeah|Get up {28001}{28048}# You know what {28050}{28098}# I'm thinking of a master plan {28105}{28167}# Cuz ain't nothing but sweat|Inside my hand {28169}{28224}# So I dig into my pockets|All my money is spent {28226}{28279}# So I dig deeper|But still coming up with lint {28281}{28341}# So I start my mission|Leave my residence {28343}{28401}# I'm thinkin' how can I get|Some dead presidents {28403}{28473}Frank! Frank! {28529}{28558}Whoo! {28704}{28748}Frank the Tank! {28750}{28814}Frank the Tank! {28854}{28894}Il stiti! {28896}{28936}Il stiti! {29226}{29261}Tu esti tipul! {29263}{29287}Ce? {29288}{29335}Mitch-a-Palooza, din poster. {29336}{29371}Da, eu sint! {29373}{29431}Petrecerea asta e grozava.|Bine lucrat. {29433}{29489}Prietenii mei au facut-o pentru mine. {29491}{29576}E un mod de-a ma re-elibera|in salbaticie. {29578}{29632}Despre ce vorbesti? {29634}{29671}Nimic, scuze. {29673}{29783}Deci, ceea ce iti trebuie e un joc? {30268}{30328}O sa navalim. {30461}{30486}Imi pare rau. {30488}{30612}O sa navalim in gimnaziu. {30614}{30646}Hai, toata lumea. {30647}{30685}Hai, Snoop! {30704}{30728}Snoop-a-loop! {30730}{30754}Snoop! {30763}{30813}Nu, e ca lumea. Sint in regula. {30815}{30861}Adu-ti palaria verde.Haide. {30863}{30920}Haideti, plecam. {30922}{30958}Am plecat. {30960}{31026}Omule, omule..|da drumul la muzica din nou. {31028}{31089}Sa dam drumul la petrecere. {31111}{31175}Whoo!Haide! {31177}{31231}Haide.|Come on! {31233}{31298}Haideti, cu totii|Am...venit! {31300}{31366}Whoo! Whoo! {31367}{31448}Sa ne distram! {31450}{31498}Whooo! {31500}{31540}Haide! {31573}{31599}Oh, Spune-i ! {31611}{31646}Marissa, am uitat total. {31648}{31751}Stiu ca e cam tirziu, dar ti-am luat|cadoul perfect pentru nunta. {31753}{31827}Haideti, fetelor, v-am spus ca|nu trebuie sa-mi luati nimic. {31829}{31923}Prietena noastra Ashley l-a "terminat' pe tipul asta|si a invatat cum se face o muie de clasa! {31930}{31989}- A fost incredibil.|- De clasa? {31990}{32057}E atit de bun, incit l-am arvunit in avans. {32059}{32098}De ce trebuie sa ma duc in clasa? {32100}{32192}Bernard ar trebui sa se duca in clasa.|Jur, omul e o provocare orala. {32207}{32297}-Stai un pic, e tipul... {32299}{32343}Oh, Dumnezeule. {32372}{32428}E dezgustator. {32450}{32495}De ce ma uit la asta? {32518}{32558}De ce te-ai incetinit? {32560}{32626}Condu, ok? {32645}{32668}Frank? {32685}{32727}Nici o sansa. {32779}{32803}Frank! {32822}{32858}Hey, iubitule. {32886}{32934}Ce dracu faci? {32936}{33034}Ne ducem la gimnaziu. {33056}{33100}Care ne ducem? {33102}{33146}Vin mai multi. {33164}{33209}Frank, treci in masina. {33211}{33256}- Toti o fac.|- Acum! {33258}{33282}Okay. {33409}{33471}Whoa! {33597}{33637}Hey, doamnelor! {33643}{33726}Hey, Frank.|E cam frig aici, huh? {33802}{33838}Va rog, fetelor. {33849}{33892}Iubito,crezi ca KFC este inca deschis? {34318}{34365}Oh, la dracu. {34442}{34478}Buna dimineata! {34514}{34561}Deci asta a fost o petrecere. {34647}{34704}De cind esti asa timid? {34706}{34748}Nu, nu sint.|Eu doar... {34750}{34834}Am sforait azi noapte?|Citeodata, cind sint beat sforai. {34854}{34916}Nu-mi amintesc. {34918}{34967}Nu cred. {35015}{35081}Asculta, despre noaptea trecuta. {35103}{35207}Tocmai am iesit dintr-o relatiee|serioasa si traumatica. {35237}{35303}Acum parca as fi intr-un loc ciudat. {35326}{35358}Ce? {35360}{35415}Relaxeaza-te, Rich, nu-i mare lucru. {35439}{35505}Mitch, cu "M." {35531}{35583}Corect. Uite. {35604}{35710}Cum zici tu. Ne-am distrat si noi putin.|N-ai de ce sa te ingrijorezi. {35712}{35743}Nu. {35745}{35804}Da, ai dreptate.|Eu sint in regula cu asta. {35805}{35860}E ocazional. Eu... {35861}{35927}Trebuie sa ma duc in clasa, asa ca... {35929}{36007}Deci cum am facut asta? Sa... {36009}{36059}Vrei sa-mi dai numarul tau? {36061}{36125}Nici macar nu tre' sa-ti faci probleme. {36217}{36263}Ne mai vedem. {36326}{36352}Pa. {36402}{36431}Te iubesc. {36433}{36524}La Speaker City, am lasat preturile|la orice, de la DVD playere {36526}{36576}la camere video|si tot ce e intre ele. {36578}{36656}Personalul nostru va va indruma|intr-o larga sectiune de aparate de inalta |calitate {36658}{36706}ca sistemele home theatre. {36708}{36770}Aratati-ne un pret al concurentei.|Il vom bate. {36772}{36862}Daca nu-l vom putea bate, va voi da|cheile magazinului. Literal spus! {36864}{36896}Figurativ, adica. {36898}{36976}Singurul lucru care suna mai bine ca boxele |noastre sint preturile noastre. {36978}{37009}Buna, copil prost. {37033}{37102}Tu ce crezi? Cinstit!|Spune-mi in fata. {37103}{37134}Foarte bine. {37136}{37183}- Arati nemaipomenit.|- Serios? {37225}{37281}Doamne, am fost putin cam... {37283}{37339}Am luat-o razna azi noapte. {37340}{37416}Da, inca n-am auzit nimic de Frank.|Sint cam ingrijorat. {37417}{37463}Alo? {37505}{37549}Vino inauntru. {37550}{37598}E vreunul din baietii tai aici? {37599}{37666}-Sint cam 3 pericole de incendiu aici.|- Ce faci omule? {37765}{37848}Cheese, tu esti? {37861}{37961}Salut Mitch, Bernard.|Vad ca baietii tai nu s-au prea schimbat mult! {37963}{37986}Cine-i asta? {37988}{38041}Iti amintesti Cheese,|fratele mai mic a lui Rodney? {38043}{38136}Acum, numele meu nu mai e Cheese.|E Gordon Pritchard. {38138}{38168}Oh, da! {38169}{38216}Cheese! {38217}{38278}Nu te-am inchis odata in containerul de gunoi? {38280}{38317}Dar am iesit. {38319}{38392}Mishto, omule!|Ma bucur ca ai putut. {38449}{38503}-V-ati distrat aseara?|-Da! {38505}{38587}Cred ca mai e bautura|daca vreti. {38588}{38649}-Nu, mersi. Lucrez.|-Lucrezi ce? {38651}{38678}In patrula campusului? {38699}{38758}- Mai incearca.|- Esti in Martorii lui Iehova? {38760}{38803}-Sint decanul! {38804}{38853}Decanul Pritchard. Da. {38855}{38930}Si de azi dimineata|aceasta casa a fost rechizitionata. {38957}{39029}Acum e exclusiv|numai pentru uzul campusului. {39031}{39068}Despre ce vorbesti? {39069}{39155}Nu poti face asta. Am platit prima si|ultima rata a chiriei. {39157}{39187}Uita-te la asta. {39212}{39303}Ai o saptamina sa-ti stringi lucrurile|si mersi pentru cooperare. {39305}{39336}Mishto! {39344}{39391}-Pot sa te intreb ceva?|- Absolut nu! {39392}{39476}Mi-a parut bine sa va vad, baieti.|Se pare ca te descurci de minune. {39757}{39812}Frank, asta e un lucru sigur. {39813}{39908}E un loc unde ne putem simti liberi|impartasindu-ne sentimentele. {39909}{40016}Gindeste-te la biroul meu ca la un cuib|intr-un pom al intelegerii si increderii. {40018}{40054}Putem spune orice aici. {40077}{40102}Orice? {40149}{40212}E in regula, iubitule.|D-aia am venit. {40295}{40427}Pai, cred ca eu...|Sint putin confuz in interiorul meu... {40444}{40527}Adica, dintrodata te insori {40528}{40590}si se presupune|ca ai fi un tip total diferit. {40592}{40636}Nu ma simt diferit. {40644}{40704}Ieri, de exemplu.. {40706}{40804}Am fost la Olive Garden|pentru cina, a fost dragut, {40806}{40846}Si... {40848}{40967}S-a intimplat sa-mi arunc privirea in timpul mesei|si sa vad o ospatarita luind comanda {40969}{41094}si m-am surprins intrebindu-ma|ce culoare or fi chilotii ei. {41115}{41151}Chilotii ei. {41217}{41329}Modelul vechi e alb, din bumbac... {41331}{41442}Dar m-am gindit....|"Poate sint din matase" {41487}{41617}"Poate sint ceva grozav|ceva ce n-am vazut niciodata" {41618}{41702}Stii? Si am inceput sa simt... {41712}{41736}Ce? {41754}{41826}Credeam ca sintem in cuibul increderii|Sau nu sintem? {41827}{41892}- Sintem. E in regula.|- Okay? {41918}{41994}E ok, continua. {42004}{42067}Nu stiu unde vroiam sa ajung cu asta. {42123}{42201}Ceea ce incerc sa spun |e ca sint insurat {42203}{42294}si am un sentiment definitiv|care ma sperie {42296}{42396}ca voi face sex|cu o singura persoana {42434}{42485}tot restul vietii mele. {42517}{42593}Walsh mi-a spus ca excursia|ta la San Diego a fost traznet. {42595}{42626}Da. {42627}{42662}Cum au fost Hooters? {42663}{42713}de fapt n-am fost la Hooters. {42715}{42753}Da, corect. {42755}{42790}Skittles? {42792}{42824}Nu, mersi. {42826}{42886}Asculta, m-a sunat Manetti. {42888}{42986}Mi-a spus ca propunerea ta pt Sunshine Square|e o porcarie {42988}{43024}Ce e gresit la ea? {43026}{43109}Pai, violeaza dispozitia zonelor de restrictie {43111}{43198}in Actul National de Ocrotire din 1966 {43200}{43265}Aproape notabil, clauza 4 {43267}{43298}Sa continui? {43299}{43360}- de fapt sint familiar cu chestia asta...|- Iubito. {43362}{43409}-Buna , Dad, te deranjez?|-Nu, intra! {43447}{43524}Nu cred ca o cunosti pe fiica mea.|Darcie, el e Mitch Martin. {43576}{43623}Incintata Mitch. {43624}{43673}Buna! Incintat. {43675}{43731}-Cum a fost petrecerea?|-Grozav. Stii... {43732}{43784}Filme si floricele. {43788}{43832}E un inger. {43855}{43936}Ma face sa par batrin, dar nu-mi vine |sa cred cit de repede a crescut. {43937}{44005}- Tata, opreste-te.|- Imi pare rau iubito, dar e adevarat. {44006}{44114}Ma gindesc ca mai ai doar 7 luni si|absolvesti liceul. {44183}{44226}Esti bine? {44228}{44275}Ai zis : liceul? {44276}{44324}Da.|Socat, nu? {44352}{44393}Da, asa e. {44616}{44647}Mai scuteste-ma. {44649}{44687}Hey, Mitch. {44782}{44857}Hey, omule. Ai avut o zi buna? {44859}{44903}Nu prea rea. {44932}{44966}Ce se petrece aici? {44968}{45069}Ma gindeam ca poate aterizez pe la tine|la noapte, daca e in regula. {45071}{45140}Marissa trece prin niste chestii personale. {45177}{45283}Cum ar fi ca tu alergi prin cartier|beat si dezbracat? {45284}{45370}Si inca altele? {45407}{45453}Nici o problema.|Simte-te ca acasa. {45455}{45484}Mersi. {45501}{45513}Domnilor, vorbeam despre un nou|mod de a privi o fraternitate. {45513}{45591}made by sabian|sabian@xnet.ro {45593}{45725}Cu alte cuvinte, uitati regulile care|se aplica in scoala si societate, {45727}{45794}pentru ca asta e o idee mareata,|prieteni. {45795}{45895}Vorbim despre o fratie egalitara si|neexclusivista {45897}{45968}unde statutul comunitar|si mai important, virsta {45970}{46023}n-are nici o importanta. {46049}{46102}Da?A baiatului care|probabil nu va intra. {46104}{46168}- Ma duc la scoala aici.|- Okay. {46170}{46265}Eram curios, ce asociere poate fi intre|si universitatea actuala. {46267}{46318}- Cine-s oamenii astia?|- Habar n-am. {46320}{46400}Legal vorbind|va fi o afiliere pierduta {46402}{46482}dar nu vom da nimic inapoi|comunitatii academice. {46484}{46579}Asa cum nu vom oferi servicii publice |de nici un fel. Atita pot sa promit. {46581}{46634}Ce dracu se intimpla aici? {46636}{46696}baieti, asta e o ocazie foarte speciala. {46698}{46793}Nasul in persoana a fost atit de dragut|incit sa ne onoreze cu prezenta. {46795}{46827}- Nasul! {46828}{46908}Asta-i casa lui.|Locuieste aici si doarme la 10 metri mai incolo. {46964}{47011}Trebuie sa vorbim. {47017}{47041}In bucatarie. {47067}{47147}Stai cuminte aici. O sa vorbesc cu |unchiul Mitch o secunda. {47153}{47192}Iata-te, amice. {47194}{47270}- De cind sint astia aici?|- Au stat toata ziua. {47272}{47334}La petrecerea de aseara ne-a dat|tot ce se poate gasi pe strada. {47336}{47378}Despre ce vorbesti? {47380}{47463}Se numeste "graba".|Am pornit oficial o fraternitate. {47464}{47512}E in stilul lui. E un geniu. {47514}{47553}Cred ca-ti bati joc de mine. {47555}{47605}L-ai auzit pe Pritchard, corect?|Eram obligati sa facem asta. {47607}{47705}Casa lui, a zis, este special destinata|pentru servicii sociale si cazarea elevilor. {47707}{47751}Fraternitatea le rezolva pe amindoua. {47753}{47817}Dar asta e casa mea.|Locuiesc aici, Beanie. {47819}{47899}Am 30 de ani.|Nici unul din noi nu urmeaza colegiul asta. {47901}{47989}Inteleg. Te-ai concentrat pe |detaliile gresite. {47990}{48062}Te-ai simtit bine sau nu la |petrecere? {48063}{48106}M-am simtit excelent. {48116}{48165}Stiu ca te-ai simtit excelent. {48167}{48227}Tot orasul stie ca te-ai distrat|de minune. {48228}{48290}Incerc sa-l intreb pe Mitch daca|s-a distrat bine. {48291}{48332}-M-am distrat de minune.|- In regula, asta e bine. {48334}{48382}N-ai vrea ca distractia asta sa continue? {48384}{48440}- Mult mai bine.|-Doamne. Adica... {48442}{48532}Nu inteleg! Nu stiu de ce e atit de greu|pentru tine sa admiti ca si tu vrei. {48534}{48615}Avem 40 de tipi care vor asta.|Trebuie sa existe un motiv. {48617}{48671}Uite, apreciez entuziasmul tau. {48673}{48766}Stiu ca vreti sa ajutati, baieti,|dar adevarul e ca {48768}{48860}am avut o zi nenorocita|si chiar o luna proasta. {48862}{48959}Si fapt este ca am gasit|40 de necunoscuti in casa mea {48961}{49026}si tot ce vreau sa fac e|sa ma culc dracu. {49028}{49131}Deci imi pare rau, nu pornim nici o |fraternitate. {49132}{49209}Nu tre' sa spui in fata copilului|lucruri ca F....tut {49211}{49261}Tot ce tre' sa faci e sa spui| "acopera-ti urechile" {49263}{49311}Apoi poti spune: futut, cacat, curva,|orice vrei. {49313}{49345}Pula. Coaie. {49347}{49414}Doar imi sustin punctul de vedere.|Nu trebuie sa-l sarbatoresti, Frank. {49416}{49473}- Scuze.|- Nu-mi cere mie scuze. {49475}{49538}Ne-ai lasat baltaFrank, pe mine,|pe Max, foarte important. {49540}{49593}Si chiar acum|chiar imi vine greu {49594}{49680}incercind sa inteleg de ce mi-am stricat|programul, incercind sa te ajut... {49682}{49730}Earmuffs. Parasuta aia cu care te-ai intilnit. {49732}{49848}Vrei sa iesi sa-i vezi pe ceilalti?|Unchiului Mitch ii pare rau. {49888}{49923}Zi "da". {49925}{49951}Da. {50119}{50167}Uite cum e tirgul.|Asculta. {50169}{50238}Impreuna avem 14 tipi. {50240}{50286}Stai, cine-i tipul asta? {50288}{50322}Asta e Blue. {50324}{50381}E un veteran din Marina care isi |pierde timpul prin magazinul meu. {50382}{50424}Nu-ti face griji din cauza lui.|E cinstit. {50426}{50486}Pare de 100 de ani.|Si el vrea sa intre? {50488}{50575}Rizi de mine?|Batrinul de pe Riu, n-o sa taca. {50577}{50623}Trece timpul! {50994}{51058}Nu-ti ingreuna situatia. {51361}{51383}Ce se intimpla aici? {51385}{51445}Daca ai spus cuiva ceva, sa mor daca|nu te ucid! {51447}{51517}Glumeam. Ti-l aducem inapoi la noapte.|In regula, iubito? {51519}{51551}Sa mergem! {51835}{51891}Haide, sa mergem!|Am plecat, Blue. {52136}{52183}Felicitari, domnilor. {52185}{52235}Ar trebui sa fiti mindri de voi. {52237}{52308}Fiecare dintre voi a fost ales {52310}{52394}spre a reprezenta si inaugura|clasa noastra. {52396}{52457}In urmatoarele 21 de zile {52459}{52616}veti experimenta intens efortul |psihic si mental. {52625}{52661}D-ahhh!! {52681}{52729}Frank, potoleste-te. {52749}{52824}Am priceput. Doar m-am nelinistit putin.|Scuze. {52826}{52927}In acest moment poate va intrebati {52929}{53042}"De ce tin in mina aceasta|caramida? {53083}{53139}V-ati mai putea intreba {53164}{53292}"De ce caramida are acest siret lung {53314}{53354}legat de el?" {53368}{53423}Si in final {53469}{53564}"De ce celalalt capat al siretului|e legat bine {53578}{53624}de penisurile voastre?" {53654}{53733}Si raspunsul, doamnelor e : incredere. {53758}{53835}Asta e primul test. {53849}{53886}Spaniol! {53891}{53950}Credeti ca va dam destul|spatiu {53951}{54013}incit caramida voastra sa aterizeze|in siguranta pe peluza? {54015}{54051}Da domnule. {54053}{54096}- Si Blue!|-Da domnule? {54098}{54154}Ma crezi ca nu vreau sa te vad|mort aici, astaseara? {54156}{54212}-Da domnule.|- Blue, esti baiatul meu! {54213}{54245}Mersi, domnule. {54305}{54343}Despre fata. {54422}{54465}Pasiti pe margine. {54559}{54617}Pregatiti-va sa le dati drumul. {54670}{54708}1 {54717}{54747}2... {54759}{54812}3! Dati-le drumul! {54904}{54959}Aahh! {54989}{55020}Oh!...|Oh...! {55077}{55131}Nu trebuia sa se intimple asa,|Weensie! {55133}{55197}Da-te din drum, malacule.|Venim jos. {55628}{55673}-Mai repede! {55713}{55784}Doamne, cine-s astia? {55856}{55917}Patricia, cheama securitatea |la South Lawn. {55919}{55984}Avem un jeep intrat ilegal|care opereaza fara autorizatie. {55986}{56037}Au fost deja chemati, domnule! {56038}{56093}Mai cheama-i odata. {56210}{56315}Au trecut 2 saptamini.|Cum de mai sint baietii astia in fraternitate? {56317}{56359}Nu sint o fraternitate, domnule. {56361}{56432}Li s-a aprobat statutul temporar in|consiliul studentilor. {56433}{56489}Jumatate din ei nici n-au fost la scoala. {56491}{56539}Vezi un singur tip, pare de 90. {56540}{56607}Tehnic, nu conteaza.|Au gasit o scapare. {56609}{56644}-O scapare?|-Da. {56646}{56684}Pai, e interesant, domnule. {56685}{56766}Pe cit de timpiti par|sint foarte buni la hirtogarie. {56768}{56809}Este chiar o anomalie. {56824}{56890}Scuze, e amuzant?|Esti vreun bufon? {56892}{56928}Asta vroiai sa stii? {56999}{57051}Asta sint eu plecind! {57334}{57375}Iata-l! {57396}{57437}Ce se intimpla, frate? {57439}{57492}Nimic.|Facem niste copii! {57524}{57560}Ne vedem mai tirziu. {57561}{57614}Hey, Mitch, stai un pic. {57616}{57683}Am auzit ca ati pornit o fraternitate. {57685}{57718}Cine ti-a spus? {57720}{57770}Nimeni. E adevarat? {57772}{57831}-Habar n-am despre ce vorbesti.|- Corect. {57832}{57891}Suna bine, ma!|Vreau si eu in ea. {57919}{57998}Asculta-ma!|Nu e nici o fraternitate. {58000}{58055}Nici macar nu stiu despre ce|vorbesti acolo. {58057}{58122}Asculta-ma.|Am nevoie de asta, ok? {58124}{58224}Nevasta-mea, copii, serviciul.|Fiecare zi e la fel. {58226}{58282}Joc golf duminica. {58284}{58334}Urasc golful! {58336}{58392}Nu ma santaja, Mitch.|Te rog! {58394}{58480}Nu te santajez...|Lucram impreuna, Walsh. {58482}{58558}Si nu vreau sa amestec munca|cu ceea ce fac acasa. {58567}{58641}Crede-ma, nu|pierzi nimic, oricum. {58643}{58670}Serios? {58672}{58731}Am auzit ca ai agatat-o pe fata lui|Goldberg. {58739}{58803}Scuze. Scuze. {58828}{58878}Nu e adevarat. {58972}{59033}Hey, Mitch, tot ce spun e sa te gindesti|ok? {59035}{59073}Sa ma gindesc! {59073}{59124}Si ce?|Cui ii pasa ca lucrezi cu un tip? {59126}{59185}Mie. Adica am o cariera de care imi pasa. {59186}{59283}Ma omori! Chiar ai nevoie|sa te implici in lucrul asta. {59285}{59355}Ceea ce ma frustreaza e ca nu|apreciezi ce fac pentru tine. {59357}{59405}- Pentru mine?|-Da, pentru tine. {59407}{59484}Crezi ca mie imi place sa-mi evit nevasta|si sa-mi pierd vremea cu una de 19 ani? {59486}{59527}- Da, cred.|- Ei bine, nu, omule! {59528}{59581}- Fac toate astea pentru tine.|- Buna! {59583}{59660}Nicole, ce mai faci?|Cine-i asta? {59662}{59716}E fiica mea, Amanda.|Spune "buna", draguta! {59717}{59774}Buna, Amanda.|Ti-o amintesti pe Nicole, nu? {59776}{59859}Da, am dansat la nunta putin. {59861}{59912}- Ce mai faci?|- Bine, multumesc! {59914}{59933}Bine. {59935}{60006}De fapt vroiam sa-mi cer scuze pentru nunta. {60007}{60052}Sper sa nu te fi stinjenit. {60054}{60124}E ok.|Te-ai facut de ris singur. {60126}{60213}- Ti-am adus un cadou.|- E chiar dragut. {60215}{60305}E doar un stativ pt CD pentru|birou. Am crezut... {60307}{60369}Nu, chestia aia e o porcarie.|Groaznic. {60400}{60466}-L-am oprit de la vinzare acum 6 luni.|- Te rog, hey, Beanie. {60468}{60507}- Mersi.|- A lot of complaints. {60508}{60564}- Cred ca e un gest dragut.|- Nu, e mishto! {60565}{60601}Hei, Nasule! {60603}{60661}- Ce e?|- Yo, tu esti eroul, ciine!! {60662}{60697}Ne mai vedem! {60698}{60746}Tipul ala ti-a zis :|Nasule? {60748}{60812}Cred ca glumea. {60814}{60853}Unde locuiti acum? {60855}{60929}Stam cu tata pentru un timp,|pina gasim ceva mai bun. {60931}{60979}Mutarea a fost cam dura pentru Amanda. {60980}{61093}Fiul meu Max se intoarce duminica.|Facem o petrecere de ziua lui. {61095}{61151}Ceva ca la ZOO si clovni,|chestii d-astea. {61153}{61199}Dar voi sinteti bineveniti|daca vreti sa veniti. {61201}{61251}- Buna idee. Tu tre' sa vi sigur!|- Okay. {61252}{61338}Ce va place mai mult?|Surori sau ceersleaders? {61384}{61416}Buna, Nicole. {61429}{61465}Buna Frank. Ce papusa draguta ai acolo. {61466}{61526}E dragut ca te avem aici. {61528}{61578}Da, mersi.|E ok. {61602}{61638}Te-ai distrat la nunta? {61660}{61703}Da, m-am distrat. {61739}{61804}Doar stau aici acum. {61806}{61847}Oricum, ne vedem duminica. {61849}{61895}Duminica, corect, ok. {61896}{61940}-Pa. Zi pa!|-Pa. {61969}{61999}Pa. {62169}{62222}- Buna, ati sunat la Marissa.|- Si Frank! {62224}{62281}Nu sintem aici|asa ca lasati un mesaj. {62282}{62321}Hei iubito, sint eu. {62323}{62410}Uite, am sunat ca sa verific. {62412}{62500}O sa fiu mai ocupat mai tirziu.|Hirtogarie, stii tu. {62502}{62525}La dracu. {62527}{62637}Daca esti satisfacut apasa 1|Pentru re- inregistrare 2 {62661}{62731}Hey, Marissa, sint eu.|Asculta. {62733}{62790}O sa intirzii prin cartier putin. {62792}{62884}Nu stiam daca vrei sa iesim|la un iaurt cu gheata, cindva... {62886}{62941}sau mai bine sa luam masa impreuna. {62943}{63004}Daca ti-ar placea...|Idiot. {63006}{63104}Daca esti satisfacut apasa 1|Pentru re- inregistrare apasa 2 {63127}{63191}Hey, Marissa, sint Frank Ricard... {63225}{63252}In regula, doamnelor {63254}{63325}Secretul unei bune B.J.(muiste)| este concentrarea. {63326}{63380}Nu-mi pasa daca e sotul tau de 10 ani {63382}{63502}sau vreun matelot fierbinte|intilnit acum o luna. {63504}{63541}Care nu m-a mai sunat {63543}{63625}dar mi-a lasat ceva mic,|numit herpes. {63627}{63698}Pe care l-am dat ciinelui. {63712}{63751}Dar asta nu e nici aici nici acolo. {63772}{63815}Luati-va legumele. {63972}{64035}Cui i-e foame? Cui i-e foame? {64037}{64088}Vino!|Tipul asta e real? {64090}{64166}Da, e mishto.|E cel mai bun de aici. {64167}{64242}Doamnelor, degetul mare e in jos,|incheieturile flexate, {64243}{64302}si vom lua pozitia pentru|insertie. {64367}{64419}Gata? Faceti-o! {64468}{64530}Um hmm.|Bine , Marissa. {64532}{64600}Puteti folosii putin dintii,|dar sa nu muscati. {64659}{64709}Si acum veti face treaba,|doamnelor. {64711}{64777}Acesti morcovi nu vor ejacula|singuri. {64779}{64838}Bagatii inauntru.|Foarte bine. {64839}{64881}Foarte bine. {64882}{64942}Bine, bine, bine.|Nu e foarte bine. {64944}{64989}Te rog, ce faci? {64991}{65042}Nu esti Romulus sugind tita lupoaicei. {65043}{65090}Daca stiti mitologie greaca. {65091}{65138}Doamnelor, ii dam in cap aici, {65139}{65187}Nu ne alaptam de la |bestia mitologica. {65232}{65288}Oh, e amuzant pentru tine?|Pentru ca n-o sa-ti mai vina sa rizi {65289}{65336}cind cineva, prematur|te va stropi pe fata. {65337}{65420}Ustura, d-aia am eu un ochi mai lenes. {65421}{65491}Va multumesc foarte mult.|Continua, te rog, continua. {65493}{65552}Sus si inauntru. {65565}{65613}Si ginditi-va la copii vitregi. {66090}{66169}Marissa, Vino.|Asta e. {66272}{66325}Imi place ce vad.|Nu-ti fie teama sa o indoi. {66382}{66449}Marissa, hai.|Asta e. {66514}{66591}Toata lumea sa invete de la Marissa.|O sa iau 5 minute pauza. {66593}{66641}Continuati fetelor. {66693}{66741}Ai lucrat frumos, Marissa. {66766}{66837}Modul de a da 110 %. {66839}{66899}Cind ma intorc va voi arata|ceva numit {66900}{66963}"Tigrul rontaitor si Penisul Ascuns" {66987}{67014}Ai vazut filmul? {67016}{67105}Cred ca era cauzat de zburatori si magie. {67116}{67186}Dobitocule. {67191}{67246}Cineva tocmai a facut o gresala. {67463}{67543}Iisuse, Frank!|Ce darcu faci aici? {67544}{67587}Cunosti persoana asta? {67588}{67638}Imi pare foarte rau.|Esti ranit? {67640}{67688}-Da, sint ranit. {67829}{67884}Bob nu e aici. S-au dus pe stinci. {67963}{68024}Ai mai facut-o odata. {68026}{68096}Dragut, nu?|Spaniolule, ce dracu faci? {68098}{68162}Omule, imi iau putina apa, yo!|Costumul asta e super mishto. {68164}{68255}Pune-ti capul. Esti nebun??|Ar putea fi foarte traumatic pentru copii. {68257}{68314}-Aveti dreptate, domnule.|-Nu te mai scuza atita. {68315}{68375}Da din coada cind mergi, omule.|Poti mai bine decit atit. {68376}{68404}Usurel. {68406}{68444}Nu ma vezi frinat de |al patrulea zid. {68450}{68494}-Salut, baieti.|- Hey. {68496}{68540}- Dragut costum.|- Mersi mult. {68542}{68596}- E o petrecere pe cinste.|- Cind ai ajuns aici? {68598}{68669}Acum citeva minute.|El e prietenul meu, Mark. {68670}{68753}A venit din Colorado ieri.|El e Mitch si Beanie. {68754}{68792}Cum merge, baieti? {68794}{68819}E o placere sa va cunosc. {68821}{68882}Ia ascultati, cineva mi-a zis {68884}{68942}ca sinteti intr-o fraternitate,|corect? {68944}{69002}-Nu.|- O fraternitate. IE adevarat? {69004}{69115}Nu chiar. Adica, nu!|E mai mult un club social. {69117}{69176}Ne uitam la fotbal si|ardem gazul. {69178}{69239}Ardeti gazul si va mai dati cite una, pun pariu. {69241}{69292}Nu e asa.|Nu o luam chiar in serios... {69294}{69368}Blue! Cum de nu am gheata in limonada? {69370}{69405}Scuze, domnule. {69407}{69465}Pici...|si fa 10 flotari. {69467}{69500}- Acum!|-Da, domnule. {69518}{69543}da-i drumul! {69545}{69572}Asta-i Frank. {69602}{69670}O sa merg inainte si o sa-ti dau astea.|E telefonul de la munca. Suna-ma! {69672}{69710}Speaker City. Detin toate cele 6 locatii. {69723}{69813}Max vrea sa-si deschida cadoul|dar cred ca doar unul ar fi mai bine. {69815}{69884}Vino aici, Maxy.|Va suparati daca ne lasati citeva minute? {69886}{69951}O sa vorbim despre sunet sorround|ceva mai tirziu, ok? {69953}{70002}N-o sa va tin pe jar. {70004}{70043}Ce mai faci amice?|Ce mai zi! {70045}{70111}Puteam sa-l deschidem pe Unchiul Frank,|dar a trebuit sa-i asteptam pe ceilalti. {70113}{70177}Nu stiu care e mai emotionat,|Frank sau Max. {70179}{70244}Rupe-l. ce e inauntru? {70245}{70323}Ar putea fi o nava spatiala?|Lasa-ma sa vad! {70325}{70376}Yay! {70397}{70460}Ce crezi, Max, huh?|Are 3 viteze. {70639}{70672}La dracu. {70775}{70839}Scuza-ma!|Am unul din astea. {70878}{70922}Sint Mark. Cum te cheama? {70924}{70950}Tracy. {70983}{71048}Incintat, Tracy. {71052}{71123}- Chiar acolo.|- Haide. {71125}{71184}Okay, te poti duce inapoi|sa joci acum. {71186}{71217}Vino. {71218}{71304}Acolo. Ia-ti papusa.Ok. {71355}{71419}Cred ca te place.|Ignora multa lume. {71421}{71457}Ma simt onorat. {71497}{71609}Deci, Mark, pare un tip interesant. {71611}{71647}E nevinovat. {71654}{71712}- De cind sinteti impreuna?|- De 2 ani. {71733}{71822}I-am spus ca am avut o pasiune pt tine |in liceu si a cam devenit gelos. {71824}{71869}Ai avut o pasiune pentru mine? {71871}{71948}Rizi de mine?|Eram obsedata de tine. {71949}{72059}Nu periculos, stii?|doar te urmaream de la distanta. {72061}{72113}Cum de nu m-ai invitat vreodata? {72115}{72177}Ma intimidai pe atunci. {72179}{72286}Erai mereu cu tipi mai mari.|Aveai o jacheta Whitesnake. {72288}{72363}Fumai Marlboro Reds.|Erai afara din liga mea. {72415}{72479}Inca mai am jacheta Whitesnake. {72494}{72574}Inca sint intimidat de tine. {72659}{72754}Esti rau. {72758}{72823}Ai dreptate, sint rau. {72884}{72937}Imi pare rau. {72938}{72994}- Am uitat sa ciocan la usa?|- Scuza-ma! {72995}{73050}Scuza-ma, tre' sa ma intorc la munca. {73052}{73113}...sa returnez aceste Band-Aids. {73143}{73192}Ce ai sa faci?|Ii spui? {73194}{73288}Stii ca nu pot, amice.|E un cod al baietilor, Okay? {73294}{73367}baietii nu spun altor baieti...|Asta... {73369}{73409}numai gagicile fac... {73470}{73522}Nu esti o gagica, nu? {73588}{73679}In regula. Ai vorbit bine.|Ne vedem afara. {73883}{73922}Salut amice. {73923}{73965}Ai nevoie de un prieten? {73987}{74025}Da, si eu. {74104}{74127}Hey. {74343}{74394}Wow. {74397}{74458}-E draguta, nu?|-Da. {74460}{74513}Ce fel de pistol e asta? {74514}{74560}Cu tranchilizante. {74562}{74640}Daca unul dintre fututii astia mici incearca|sa sperie copii {74642}{74676}O sa-l pun la pamint. {74715}{74762}Nu-i asa , mama?|Ce? {74763}{74814}Asa m-am gindit. Taci. {74823}{74876}Hey, fi atent cu ala. {74878}{74944}E cel mai puternic pistol cu trnachilizante|de pe piata. {74945}{74983}A dus-o in Mexico. {74985}{75041}- Beton.|- Da, beton. {75043}{75113}Se spune ca patrunde in pielea|unui rinocer din sute... {75115}{75192}Oww! Oh... {75289}{75322}Da! {75324}{75361}Grozav! {75384}{75414}Ce? {75426}{75488}Te-ai nimerit in jugulara, omule! {75490}{75567}Ha! Whoa. {75579}{75605}Da! {75644}{75687}Oh, Dumnezeule. {75709}{75772}Oh, Dumnezeule, m-am nimerit.|E de rau? {75780}{75821}E de rau? {75823}{75888}Lasa-l deoparte.|Nu e de joaca cu el. {75957}{75988}Stai! {75989}{76050}Stai. Ce sa las deoparte? {76052}{76137}Jocul de dart, omule.|O sa primesti o sageata in git, omule. {76210}{76280}Esti neb...Esti nebun, omule. {76282}{76327}Esti nebun. {76328}{76369}Imi placi. {76388}{76428}Dar esti nebun. {76465}{76511}Sint obosit. {76685}{76779}# Multi ani traiasca! {76781}{76852}Nu! {76913}{76973}La multi ani, draga Max. {77714}{77777}# Salut intuneric|Prieten vechi {77819}{77881}# Am venit sa mai vorbim {77919}{78011}# Pentru ca o viziune usor terifianta {78012}{78119}# Isi lasa saminta cind dorm. {78148}{78224}E cea mai frumoasa zi. {78251}{78286}Da. {78304}{78348}Chiar este. {78380}{78501}- # Impreuna cu sunetul tacerii. {78526}{78567}Mi-ai lipsit, Frank. {78569}{78626}Sint asa bucuroasa ca te-ai intors. {78650}{78698}Si tu mi-ai lipsit, iubito. {78730}{78774}Aratati grozav. {78803}{78853}Esti dulce. {79133}{79206}- M-a sarutat frantuzeste. {79335}{79367}E o lucrare mai buna. {79369}{79463}Membrii consiliului vor intreba|despre fraternitatea civila. {79464}{79519}Nu-ti face griji, o sa mearga. {79550}{79642}Iat-o!|O cheama Megan Huang. {79644}{79678}E presedinta consiliului de studenti. {79680}{79769}la drept, stea de tenis,|o tinara promitatoare. {79771}{79816}O tinara care are multe de pierdut. {79818}{79856}- Megan, Buna!|- Buna. {79857}{79896}Ia loc. {80048}{80109}Sint sigur ca il stii pe Dean Pritchard. {80110}{80146}Nu te intoarce. {80213}{80299}Megan, aceasta mica fraternitate|din Brook Street {80301}{80393}a devenit cam incomoda|pentru noi, ok? {80395}{80495}Ca presedinta|tu le-ai aprobat statutul temporar. {80496}{80592}Din pacate, doar tu|il poti revoca. {80594}{80653}Deci, ce iti trebuie ca sa faci asta? {80654}{80734}Sa-l revoc? De ce?|Toata lumea ii iubeste pe tipii asta. {80736}{80839}Au facut cea mai bolnava petrecere.|Mi-am intilnit prietenul la cazinoul de noapte. {80841}{80885}Uh-huh, mishto. {80887}{80969}Se zice ca ai facut cerere|la Columbia Law School. {80970}{81036}Wow, e destul de greu sa intri acolo. {81038}{81134}Stii, Decanul Pritchard are legaturi|serioase la Columbia. {81153}{81190}Ma mituiti? {81264}{81317}Nu-ti face viata grea| Chang. {81319}{81355}E Huang. {81372}{81446}Cum zici.|Cum merge sezonul de tenis? {81456}{81545}Am facut niste schimbari minore,|dar in general e bine. {81547}{81614}- E un contract cam standard.|- Okay, grozav. {81616}{81713}Mersi ca te-ai uitat peste el.|Lucrurile astea ma zapacesc. {81714}{81743}Oricind. {81747}{81837}Deci, tu si Mark va |mutati impreuna? {81851}{81951}Mda!|Pai, financiar are sens, asa ca.... {81963}{82073}Stii, e ceva..|Cred ca ar trebui sa stii... {82096}{82139}despre Mark. {82140}{82176}Ce e? {82187}{82266}Ei bine.. {82305}{82374}Relatiile necesita multa munca {82376}{82448}Si, cred ca vreau sa spun... {82565}{82601}Noroc. {82628}{82687}Oh, okay.|Pai, mersi! {82688}{82732}Da. Asculta. {82734}{82839}Ma gindeam ca poate citeodata|am putea cina impreuna sau asa ceva. {82840}{82888}- Mda.|- Daca nu te superi. {82890}{82934}- Mi-ar placea.|- Da. {82936}{83046}Desigur, lasa-l sa stea cu mine|pina iti gasesti un prieten {83048}{83091}care in final sa te invite undeva. {83093}{83135}Sincronizarea n-a fost niciodata|punctul tau tare. {83137}{83169}Nu. {83218}{83265}Okay, multam! {83307}{83364}Si suna-ma in legatura cu cina. {83366}{83419}- O sa te sun.|- Scuzati-ma, domnule! {83427}{83468}Avem o problema. {83470}{83523}Ce faceti voi aici?|Am zis niciodata la munca! {83525}{83561}Dar e o urgenta! {83563}{83622}Putem cumpara jeleu KY |in tuburi de 4 uncii. {83624}{83743}Conservele industriale aduc 3-4 afaceri|pe zi, asa ca am pizdit-o! {83745}{83772}Pentru ce toate astea? {83774}{83825}E ziua lui Blue.|O sa avem un meci de wrestling. {83827}{83907}Stii ce?|Putem vorbi mai tirziu despre asta? {84000}{84071}Ma duc din nou, iubitule. {84297}{84350}Da! Da! {84351}{84423}Nu e corect!|Eu urmam! {84696}{84735}Rupe-i capul! {84737}{84794}Rupe-i capul! {85090}{85135}Imi place camera ta. {85137}{85222}Mersi mult. E un fel de casa|departe de casa mea. {85224}{85275}Toate posterele sint ale mele. {85284}{85364}De obicei nu-mi plac tipii din fraternitati.|Sint niste ratati! {85365}{85464}Dar tu...pari matur. {85480}{85508}Matur? {85510}{85539}Da. {85541}{85621}Deci, oricum, unde o sa dormi? {85623}{85688}De obicei, acasa. {85690}{85746}Citeodata mai aterizez si aici. {85748}{85830}Asta e un futon.|Se trage afara, stii? {85831}{85869}Misto, nu ma prinsesem. {85883}{85924}Pot sa-l vad? {85935}{85972}Futonul? {85981}{86014}Da. {86086}{86118}Wow. {86177}{86223}Amy, imi pare rau. {86237}{86315}Sint insurat|Si nu pot face asta. {86317}{86364}Nu vreau sa para ciudat, dar... {86365}{86428}Corect, inteleg. {86444}{86511}Dar de ce nu-mi lasi numarul tau? {86513}{86588}Asa, daca se intimpla ceva cu nevasta-mea|pot sa te sun. {86590}{86656}- Nu cred.|- Okay, a fost o idee proasta. {86716}{86799}Doamnelor si domnilor!|Bine ati venit la evenimentul central al serii. {86933}{87009}In acest colt, cintarind 110 pounds {87011}{87081}si avind aproape 89 de ani {87082}{87158}posesorul recent al unui|sold de plastic {87160}{87216}Joseph "Blue" Pulasky! {87315}{87429}In coltul opus cu aproape 210 pounds {87431}{87496}venit din dormitoarele de la Hayden {87498}{87546}Jenny and Jeanie! {87688}{87759}Luptatori, sinteti gata? {87817}{87864}Blue, esti sigur ca esti ok cu asta? {87866}{87934}Suna dracu odata din clopotel, fatalaule! {87955}{88017}Sa inceapa. {88129}{88192}- Haide.|- Haide bunicule, da-i drumul. {88206}{88249}Da-i drumul , sarbatoritule. {88251}{88319}Care-i treaba, ti-e frica? {88321}{88352}Alo? {88738}{88841}# Imi inchid ochii|;-) o stii,nu? {88854}{88960}# Doar pentru un moment|Si momentul s-a dus. {88986}{89081}# Toate visele mele {89104}{89202}# Imi trec prin fata ochilor|In curiozitate {89243}{89298}# Praf in vint... {89300}{89378}cred ca ar fi bine daca am lasa pentru un timp|luptele de wrestling. {89380}{89430}Buna idee. {89432}{89537}Nu te invinovati pentru asta.|Nu e vina ta. {89538}{89594}La dracu, Blue e prea batrin. {89596}{89662}Asta fac batrinii...|Mor. {89664}{89703}Imi pare rau. {89723}{89829}# Tot ceea ce sintem e|Praf in vint {89880}{90015}# Ah-ah-ah! {90037}{90076}Esti baiatul meu, Blue! {90088}{90134}Esti baiatul meu. {90221}{90277}A fost o luna ciudata, huh? {90279}{90314}Mda! {90354}{90441}Asculta, imi pare rau ca nu te-am sunat|de ziua ta. {90443}{90492}Ziua mea, ce vrei sa zici? {90494}{90536}Da, martea trecuta. {90569}{90640}- Ti-ai uitat ziua de nastere, nu?|- la dracu! {90642}{90690}Sint un idiot! {90722}{90842}- Ce-ai facut?|- Eram ocupat! {90868}{90973}Incercam sa intru intr-o noua sala de gimnastica. {90988}{91038}Asta a fost un lucru. {91045}{91145}Si au mai fost si altele.|Nu mi le mai amintesc, dar m-au tinut ocupat. {91147}{91237}Stii, mi-a fost dor de tine.|Stii? {91238}{91279}Am vrut sa stii asta. {91281}{91367}Chiar ma gindeam ca poate diseara|ne-am putea intoarce acasa {91369}{91436}si, nu stiu, poate punem|un CD cu Sisqo ... {91438}{91502}Nu cred ca e o idee prea buna... {91508}{91567}Serios? Nu crezi? {91568}{91615}Nu stiu. {91628}{91691}Poate ca ne cam grabim, stii? {91713}{91812}Adica, nu prea e corect, nu? {91851}{91896}Ca sintem casatoriti? {91933}{91977}Ce vrei sa spui? {92007}{92077}Ma gindeam ca ar trebui sa divortam. {92120}{92166}Un divort real? {92190}{92222}Da! {92304}{92348}Okay, pai... {92385}{92417}Imi pare rau. {92419}{92484}Nu,. Acum tre' s-o intind! {92521}{92607}Dar daca nu mai vorbesc cu tine {92732}{92789}Okay, buna treaba. {93069}{93122}Deci, ce crezi? {93124}{93175}Da, e in regula. {93177}{93231}- Doar in regula?|- Mda! {93259}{93354}L-am pus pe Mitch sa se uite la contract.|Crede ca suna bine afacerea. {93356}{93424}L-ai pus pe Mitch sa se uite la contract?|Cind? {93425}{93483}Saptamina trecuta,|am fost la el la birou. {93485}{93540}- Oh, Doamne!|-Ce? {93559}{93605}Nu stiu. {93613}{93662}Nu-s asa sigur de tipul asta. {93664}{93717}Mitch?De ce? E asa dulce. {93734}{93807}E ceva ce am vazut saptamina trecuta|la petrecere. {93809}{93848}Ce ai vazut? {93850}{93918}N-as vrea sa intru in asta, dar... {93930}{94025}Mergeam spre el, iar el hartuia o ospatarita. {94027}{94060}O tinara. {94068}{94107}-Serios?|- Da! {94108}{94174}Devenise agresiv, tragea de ea|si chestii d-astea. {94176}{94241}A fost dezgustator.|N-am vrut sa zic nimic. {94243}{94280}pentru ca e prietenul tau. {94282}{94338}- Alo?|- Hey Nicole, e Mitch. {94340}{94376}Buna, Mitch. {94378}{94448}Ma gindeam ca daca nu esti prea ocupat {94450}{94505}poate iesim la o cafea. {94518}{94592}- Acum nu prea e timpul potrivit.|-Uite. {94601}{94711}Imi pare rau pentru ziua de ieri.|Da-mi o sansa sa-ti explic totul. {94713}{94783}- Nu prea cred.|- E.... {94788}{94855}A fost o zi obositoare {94856}{94914}si vreau sa-ti spun multe. {94993}{95071}Uite, sint citeva lucruri|pe cre vreau sa le clarific {95073}{95181}pentru ca am sentimentul ca|ai o viziune gresita despre mine. {95183}{95247}Serios? Cine ti-a dat ideea asta? {95249}{95320}Okay, o placinta |si 2 cafele. {95322}{95410}Si nu-ti face griji. Pentru Nasu'|e mereu in contul casei. {95418}{95474}-Nu aici.|-Stiu cine esti. {95476}{95531}Sint Avi. Sint un mare suporter|a ceea ce fac baietii vostri. {95533}{95554}Mersi. {95555}{95642}Esti frumoasa.|Fara suparare, el e regele. {95644}{95704}Iti bei cafeaua cu o legenda vie. {95706}{95764}E atit de dragut,|dar insist, eu platesc. {95766}{95812}Banii tai nu-s buni aici. {95814}{95871}- Okay.|- Deja ma gindesc cum sa-mi planific semestrul viitor. {95906}{95997}Okay, nu crezi ca gindesti prea departe? {95998}{96073}Am auzit ca unul din oamenii tai a murit.|E adevarat? {96090}{96162}Pai, da!|Dar era foarte batrin. {96163}{96231}Si presimt ca atunci cind |vom avea raportul autopsiei {96233}{96286}vom vedea ca, probabil, a murit|din cauze naturale. {96288}{96391}Uite, ca sa fiu sincer, cred ca nu esti|persoana care credeam ca esti. {96392}{96451}Dar e in regula. Nu e mare lucru. {96452}{96508}Eu cred ca-s aceasi persoana. {96509}{96596}Si ma simt mai mult eu decit|cu mult timp in urma. {96598}{96673}Deci, d-aia te invirti hartuind|tinere? {96675}{96716}- Ce-am facut?|- Ospatarita. {96718}{96791}La petrecere.|Mark mi-a spus despre ea. {96793}{96873}Stai un pic.|Eu n-am vrut sa-ti spun, {96875}{96953}dar Mark e cel care|nu s-a purtat bine. {96954}{97007}- Esti incredibil.|- E adevarat. {97009}{97052}Hey, uite cine a venit! {97054}{97094}Hey, Mitch. {97095}{97128}Darcie, hey. {97130}{97201}Buna! Ma gindeam sa te sun. {97203}{97258}Nu vroiam sa te ingrijorezi din cauza|tatalui meu. {97260}{97328}Nu stie nimic,|asa ca e linistit. {97329}{97358}Tatal ei? {97360}{97402}- Da.|- Da. {97420}{97536}Stii, nu e nimic, pe bune.|Adica, acum lucreaza impreuna. {97554}{97680}Tre' sa plec, avem comitetul ala,|asa ca ne mai vedem. {97682}{97704}Scuze. {97706}{97742}Pa! {97760}{97810}Chestia cu comitetul de promotie? {97812}{97872}Asta pot sa-ti explic. {97874}{97923}Corect, sint sigur ca poti. {97925}{97986}- Tre' sa plec.|- Te rog, asteapta un pic. {97988}{98058}Nu, serios tre' sa plec. {98164}{98224}Hey. Gagici! {98225}{98272}Nu-ti face griji pentru ea. {98273}{98349}Dragostea e o curva. {99120}{99208}Draga Mitch, daca ai scrisoarea asta|stii deja. {99209}{99313}Casa a fost refacuta.|Ferestre, usi, totul. {99314}{99382}Sintem la Comfort Inn,|camera 112. {99384}{99433}Te iubesc Frank. {99445}{99546}Datorita acestor infractiuni|nu numai casa voastra va fi retrocedata {99547}{99631}dar si acei studenti|vor fi exmatriculati {99633}{99709}pentru participare|la o farternitate neaprobata. {99711}{99800}Va rog sa luati aminte la ceste informatii. {99904}{99980}Bine. Crede-ma {99981}{100103}ca actiunile luate de consiliu studentesc|au fost un mare soc pentru mine. {100124}{100179}Dar din pacate, nu pot face nimic. {100181}{100275}Mersi pentru timpul acordat.|Noroc si Dumnezeu sa binecuviteze America. {100409}{100450}Nu poate face asta. {100452}{100501}Tipul asta joaca dur. {100522}{100600}Tre' sa spun ca sint cam|impresionat de el. {100601}{100634}Ei bine, esti exmatriculat. {100636}{100695}Viata mea s-a terminat si voi esua|muncind la Red Lobster.(Racul Rosu) {100697}{100787}- Tu deja lucrezi la Red Lobster.|-Da, dar e part time, pula. {100789}{100851}-Baieti!|- Hey, ascultati. {100853}{100960}Asta e o problema serioasa.|Adica, am fost dat afara din scoala. {100995}{101054}Nu stiu ce voi face.|Maica-mea ma va omori! {101055}{101109}Haide ma, n-o sa te omoare. {101111}{101191}Ba da. Eram primul din familie la colegiu. {101192}{101317}Cind am plecat, mi-a zis:|"Weensie, daca o pizdesti, te omor!" {101326}{101375}Si mi-a aratat cutitul. {101468}{101572}Mitch e avocat, prieteni.|O sa aiba el grija, ok? {101573}{101613}O sa fie in regula. {101689}{101741}Ar fi trebuit sa fie Luke Skywalker. {101742}{101806}Baieti, mai vreti in fraternitate? {101854}{101927}Am asteptat tot semestrul|sa intrebi asta. {101929}{101983}Bine. Tre' sa ma ajutati cu ceva. {101984}{102047}Neoficial.|Faci asta ,intri. {102049}{102084}Da, domnule. {102085}{102178}Okay. Walsh, fa-mi rost de o copie| a codului 7-A a Universitatii {102180}{102229}- si trimite-o pe fax la nr asta.|- Am inteles. {102231}{102287}- Tre' sa vorbesc cu tine.|- Acorda-mi 5 minute. {102289}{102357}Booker, fa 2 copii dupa cererea asta|legalizeaz-o {102359}{102420}si trimite-o la |34 Langley, si dupa aia imi trebuie... {102422}{102504}Asculta, Donald mi-a zis ca ai luat pustii astia sa lucreze|la pregatire pt arbitraj. {102506}{102582}Ti-am zis de 5 ori ca vreau sa lucreze|la afacerea Sunshine Square. {102584}{102646}Ei bine, am blocat afacerea|Sunshine Square ieri {102648}{102702}si acum ii ajut cu arbitrajul {102704}{102767}si as aprecia daca m-ai lasa sa-mi|conduc echipa {102769}{102843}si sa nu mai stai in curul meu|deciteori vreau sa fac ceva. {102879}{102915}In regula. {102916}{102964}Vroiam sa ma sigur ca vei fi|in fruntea tuturor. {102966}{103000}Pai, sint. {103002}{103055}Bine. Ai grija. {103057}{103130}Vezi? D-aia i se spune|Nasul! {103132}{103152}Hey. {103180}{103232}Ai grija . {103296}{103398}Domnilor, am citeva vesti bune|si citeva proaste. {103400}{103445}Am facut o mica ancheta. {103447}{103527}Ce a facut Pritchard , tehnic|e ilegal. {103529}{103577}Avem dreptul la o evaluare formala {103579}{103643}inainte de a ne respinge|cerererea noastra oficiala. {103644}{103739}oricum, acum facem obiectul|unei revizuiri a certificatului {103740}{103776}data de consiliul de incredere.. {103777}{103810}La dracu. {103821}{103899}Stai. Stai ce inseamna asta exact? {103901}{103994}Conform legilor universitatii|va fi o inspectie a fraternitatii {103996}{104044}si a contributiei noastre la comunitate. {104046}{104100}concentrati-va la cele 5 categorii: {104102}{104182}academic, atletic, servicii comunitare {104183}{104246}dezbateri si spirit scolar. {104255}{104324}Noroc tuturor.|Mi-a parut bine sa va cunosc. {104326}{104371}ne mai vedem prin campus. {104373}{104444}De fapt, toti am fost testati. Da. {104445}{104517}despre ce vorbesti?|Nici macar nu sint la scoala. {104519}{104605}Este in lege.Fiecare membru|al fraternitatii este subiectul unei revizuiri {104607}{104666}in fiecare categorie,|inclusiv academica. {104668}{104737}Mitch, poti sa vi putin?|Nu m-as supara sa iau micul dejun. {104739}{104802}Eu o sa vorbesc, nu dau teste. {104814}{104856}E de necrezut. {104858}{104949}Ce s-a intimplat cu " avem nevoie de fratie|mai mult ca oricind?" Au nevoie de noi. {104950}{105000}Haide, colegiul e deja supra incarcat. {105002}{105079}Am construit Speaker City de la temelie.|Abia pot sa citesc. Adevarat. {105081}{105178}Porcaria asta a fost ideia ta|si m-ai convins s-o fac {105179}{105227}si acum vietile oamenilor sint ruinate. {105229}{105288}Ruinate? A cui viata a fost ruinata? {105289}{105339}Pai, sa vedem. {105344}{105382}Blue a murit. {105384}{105431}Frank a divortat. {105433}{105525}Eu mi-am pierdut casa.|Nicole crede ca-s un cretin. {105526}{105629}Si acum avem 9 copii car vor fi|exmatriculati din scoala {105631}{105684}si tu nici nu vrei sa-i ajuti. {106014}{106115}Lucrul asta se va duce incetisor in jos sau ce?|Imi lipsesc 18 gauri de golf aici. {106116}{106184}Suta la suta.|Am fost creativ cu citeva din testele lor. {106186}{106223}Ar trebui sa fac pt fiecare o zi|de distractie. {106225}{106287}Am sa ma bucur sa le trag suturi|timpitilor din campus. {106289}{106309}Ditto. {106344}{106440}Bun venit tuturor la dezbaterea oficiala|a sectiunii pentru revizuirea capitolelor. {106468}{106526}Din pacate {106527}{106629}capitanul echipei pentru dezbateriu are o problema|Da. {106631}{106719}Asa ca am adus pe altcineva sa-i tina locul. {106731}{106846}Doamnelor si domnilor, aplaudati-l pe co-|prezentatorul de la CNN-Foc Incrucisat {106848}{106931}faimosul consultant politic|din Raging Cajun, {106933}{106975}Mr. James Carville. {107089}{107132}-Mersi.|- Nu bateti din palme. {107133}{107210}Mersi, decan Pritchard.|E o onoare si o placere sa fiu aici, domnule. {107212}{107263}Subiectul numarul 1. {107304}{107378}Care e pozita ta privitor la|rolul guvernului {107380}{107473}in ajutorarea inovatiilor|in sectorul biotehnologic? {107492}{107551}Decane, ma bucur ca |ati intrebat asta. {107552}{107627}As vrea sa raspund eu la intrebare|Jimmy, daca nu te superi. {107662}{107711}Cum vrei. {107713}{107760}De ce nu a asteptat una mai usoara? {107932}{107997}Cercetarile recente au aratat|ca dovezile empirice {107998}{108061}pentru globalizarea|inovatiilor este foarte limitata. {108063}{108139}Si ca un corolar, piata thnologiilor|se restringe. {108141}{108201}Ca lider mondial, e important pentru|America sa furnizeze {108202}{108254}cercetari sistematice garantate|de oamenii nostri de stiinta. {108256}{108351}Cred ca mereu va fi nevoie sa avem|o politica a inovatiilor, bine articulata {108352}{108431}cu precadere pe dezvoltarea resurselor|umane. Mersi. {108539}{108569}De unde le-a scos? {108571}{108611}Ce s-a intimplat? Sint total in ceata. {108613}{108649}A fost grozav. {108651}{108718}A fost interesant.|Mersi mult! {108720}{108799}Si contraargumentul dvs.|Mr. Carville? {108801}{108897}N-am nici un raspuns. {108906}{108952}A fost perfect. {109029}{109109}Asta-i felul in care o faci!|Asta-i felul in car dezbati. {109358}{109395}Numarul 12. {109405}{109520}Care din urmatoarele e general acceptat|ca tehnica grafica {109521}{109604}pentru determinarea in ordine|a parametrilor de sistem? {109622}{109726}Este, A, metoda Harriot|de rezolvare cubica? {109738}{109808}B, tripletii Pythagoreeni? {109810}{109910}Sau C, metoda migratiei grafice|cu functii quadro? {109982}{110029}Metoda Harriot. {110031}{110103}Raspunsul e A. {110254}{110293}Bun test. {110513}{110569}In regula, Frank. Hai s-o facem. {110595}{110630}Hai Harrison! {111578}{111625}- Yes!|- Wow. {111820}{111867}Hai, Cougars! {111950}{111993}Oh, no! {112038}{112105}Ajuta-ma! Ajuta-ma! {112198}{112254}Decane Pritchard,|pot sa va vorbesc o secunda? {112256}{112294}Megan, sint cam ocupat. {112296}{112359}N-am intrat la drept la|Columbia . {112361}{112398}Ce nasol. {112400}{112475}Ai zis ca daca ii revoc ma bagi la| Columbia. {112476}{112503}Corect, asa am zis. {112504}{112555}Nimeni de la Columbia|n-a auzit vreodata de tine. {112556}{112587}Oh, Megan. {112598}{112673}Uite, eu mi-am facut partea.|Acum fa-ti-o si tu pe a ta. {112675}{112731}-Asa lucreaza coruptia.|- Stiu cum e cu coruptia. {112733}{112792}Am mituit multa lume, dar|m-am razgindit. E o tara libera. {112794}{112844}Lectie invatata. {112933}{112969}La dracu. {112993}{113087}Scuze baieti, mi-am pierdut calmul.|Sint un idiot. {113089}{113168}Frankie, nu-ti face griji pentru ea.|Vom face toti puncte, iti promit. {113170}{113223}- A inceput sa-ti creasca pielea din nou. {113225}{113260}Scuze. {113262}{113315}Okay, cite evenimente ne-au|mai ramas? {113316}{113403}Unul. Accidentul lui Franck|ne-a darimat... {113405}{113500}Dar daca trecem...|Daca trecem de atletism, am intrat. {113502}{113571}In regula!|Despre asta vorbeam! {113573}{113632}Am facut un mare efort pina acum.|Sa nu cedeam. {113634}{113726}Asa e! Nu ne poate speria nimeni|de acolo, ok? {113728}{113807}Trebuie sa ne pastram calmul.|Am ajuns prea departe. {113809}{113886}E prea mult de pierdut.|Tre' sa ne pastram calmul. {113887}{113990}Pentru testul final am ales gimnastica de baieti {113991}{114084}si participantii la 3 probe|vor fi alesi aleator de mine {114086}{114115}chiar acum. {114116}{114172}Sa vedem, cercuri. {114174}{114208}Bernard. {114210}{114276}Okay, grozav.|Exercitii la sol. {114278}{114340}Ce zici de Frank? Grozav. {114342}{114469}Si pentru exercitiul la capra|oh, nu stiu... {114471}{114510}Ce zici de... {114548}{114593}- Tu.|- Eu {114600}{114657}Da. E vreo problema? {115841}{115893}Fizic e imposibil. {115895}{115973}Nu-ti face griji.|Abdul e aici sa te ajute. {116070}{116113}Asteptam, domnilor. {116115}{116182}Loveste cit poti treambulina|si inchide ochii. {116184}{116227}- Gata?|- Distrati-va. {116229}{116292}Hai! Da-i drumul. {116453}{116483}Hai. {116813}{116877}Oh, Dumnezeule! Da! {117182}{117218}Hey, am facut bine. {117274}{117352}Felicitari, domnilor.|Chiar ati facut un efort! {117354}{117382}Ati reusit. {117384}{117459}Dar mi-e teama ca am |ceva vesti proaste pentru voi. {117461}{117508}N-ati trecut de revizie. {117542}{117623}Despre ce vorbim?|Am terminat cu 84%. {117625}{117689}Da, voi ati facut |84%, {117691}{117793}dar din pacate, altii din echipa |au luat 0 la fiecare categorie. {117794}{117821}Care altii?? {117822}{117906}Joseph "Blue" Pulasky. {117966}{118072}Hey, omule Blue e mort.|A murit acum 2 saptamini. {118074}{118132}E si e lpe lista. {118134}{118221}si toate zerourile adunate va scad media |la 58%. {118223}{118288}Haide, rizi de noi? {118290}{118339}Ce mai zi. {118365}{118428}O sa fiti in regula.|O sa fi bine, Frank. {118441}{118521}- Hai acum, pisica mare!|- Nu mai am nici un motiv sa traiesc. {118522}{118576}O sa-ti gasim un apartament {118578}{118647}sa te pui pe picioare|poate te muti iar la Beanie.... {118649}{118689}Nu va ma ifi la fel! {118691}{118750}N-am muncit destul pentru|voi prieteni? {118751}{118821}Stii ce? Iti recomand|sa nu mai conduci {118823}{118879}inainte ca ceva foarte rau|sa se intimple. {118880}{118922}- Sint speriat.|- Scuza-ma, Mitch? {118924}{118953}Te intrerup? {118955}{119033}Megan, tu esti. Daca tu pleci|va fi nasol pentru toti. {119035}{119095}Am crezut ca veti gasi asta interesanta. {119102}{119184}Ai zis ca daca ii revoc, ma bagi la |Columbia. {119185}{119229}-Asa am zis!|- Uite...... {119230}{119313}Mi-am facut partea, fa-ti-o pe a ta.|Stii cum merge spaga. {119315}{119354}Stiu cum merge. {119356}{119403}Stii ce?|Doar lasa-ma sa... {119427}{119473}Rupe-l Frankie! {119602}{119658}- Da-te din drum!|- Potoleste-te omule! {119767}{119833}Pritchard, hey, s-a terminat. {119842}{119937}Avem caseta. |S-a terminat, okay? {119939}{119968}Stiti unde e restul baietilor? {119970}{120041}Nu stiu, dar am raspindit peste tot...|Ow! {120042}{120077}Ce ai facut?|Ce ai... {120119}{120169}Pauza! Pauza! {120291}{120351}Scuza-ma! {120353}{120394}Domnilor!|Oh, Dumnezeule! {120596}{120642}Stai, stai, umarul meu! {120797}{120832}Barbatul asta m-a acostat! {120837}{120879}Sinteti toti martori.|M-a acostat! {120881}{120929}- Frank! {121028}{121073}Frank, esti okay? {121079}{121161}Mitch, mi-e asa de frig. {121218}{121267}Haide, pisoiule! {121269}{121316}Cred ca-l vad pe Blue. {121348}{121385}Pare glorios. {121387}{121446}- Stai cu mine.|- Okay. {121466}{121508}Am facut bine. {121547}{121588}Ai facut grozav. {122328}{122357}Buna! {122388}{122458}Hey! Wow... {122488}{122517}Ce mai faci? {122518}{122549}Sint ok. {122554}{122601}Stii, mi-am luat un apartament. {122602}{122656}E bine pt tine. Grozav. {122658}{122717}Si ai avut dreptate cu Mark. {122719}{122750}Ce s-a intimplat? {122752}{122859}sa zicem ca l-am prins|si n-a fost dragut. {122888}{122946}Cred ca se poate schimba, stii? {122948}{122980}Nu stiu. {123017}{123067}Deci te muti? {123077}{123164}Da, ma mut intr-un loc nou {123165}{123213}departe, departe de aici. {123215}{123264}Cum ramine cu mica ta fraternitate? {123266}{123355}Pai, se inoiesc mutindu-se intr-o|noua facilitate. {123357}{123414}Si ca sa-ti spun adevarul {123415}{123494}nu vor mai avea prea mare nevoie|de ajutorul Nasului. {123506}{123625}Sper sa crezi ca inca sint tare si fara astea. {123627}{123675}Cred ca ma pot descurca. {123677}{123717}Apreciez. {123731}{123789}De altfel, tre' sa-ti spun, {123791}{123900}ca mereu am fost curios cu ceea ce se |intimpla in locurile astea. {123902}{123939}-Da?|- Da! {124003}{124081}Mai am 2 ore|pe contract. {124082}{124174}As fi mai mult deci fericit|sa-ti arat pe aici. {124181}{124207}Serios? {124209}{124238}Da. {124260}{124297}Poate citeva minute. {124315}{124347}Grozav. {124406}{124493}E "Frank Tancul" aici la |Harrison Cougar Radio, 88.6. {124495}{124564}Vreau sa-l salut pe Nasul {124565}{124636}Daca nu era pentru tine,|nu as fi fost aici, Mitch. {124637}{124680}Eram probabil mort. {124685}{124764}Cu fata in jos in |cine stie ce piscina. {124785}{124849}O informare rapida pentru toti |viitori frati de aici, {124850}{124956}avem o noua casa|la fosta resedinta a DecanuluiPritchard. {124958}{125020}Vi-l mai amintiti pe nebunul ala. {125053}{125130}Ne-ar placea sa veniti simbata|la casa noastra deschisa {125132}{125229}pentru cipsuri, sifon,|si ceva distractie tirzie. {125231}{125290}Putin adevar. Putin mai mult. {125304}{125355}Da, indeajuns de bine. {125369}{125420}- Bun venit la bord, Booker.|-Mersi, domnule. {125422}{125480}- Walsh. Bine facut.|- Frank Tancul. {125482}{125527}De ce nu-mi aduci o bere rece? {125529}{125557}Serios? {125559}{125586}Acum! {125595}{125674}Acum! Grabeste-te, imputitule! {126496}{126527}Oh, cacat! {126796}{126896}made by sabian|sabian@xnt.ro {127471}{127517}Stai in poarta. {127519}{127577}Tre' sa stai in poarta.|Nu te poti plimba asa. {127579}{127633}Ma omori.|Putem sa stam intre posturi? {127635}{127719}Vreau concentrare, intensitate|si vreau "1,2,3"! {127721}{127748}Woofers! {127750}{127844}Hai, hai, hai...mincati-i|Foame! Haliti-i! {127845}{127944}Caleb, tu stii ce e de facut in boxa.|Vorbim la boxa. {127945}{127993}Calmeaza-te, ne ridicam pina la 6! {127994}{128108}Arbitrul ala e un labagiu.|Asa e, m-ai auzit omule. {128110}{128201}Nr 4 a dat cu cotul si copilul cuiva|va fi ranit. {128202}{128236}Ce? {128238}{128282}Hai s-o oficializam, timpitule. {128283}{128326}S-o facem oficial. {128347}{128419}Adu clipboardul.|Ma duc in masina, ok? {128421}{128470}- Respecta-te putin.|- Mersi. {128488}{128560}Asta e Franc Tancul? {128561}{128611}Hey. Heidi. {128632}{128703}- Ce mai faci?|- Foarte bine. {128705}{128773}Am intrat la 'body-painting" {128774}{128818}- Nu stiam|- Da. {128820}{128846}E grozav. {128848}{128912}Pari foarte sanatos. {128914}{128993}Oh, mersi.|Da, si tu. {128994}{129041}Oh, mersi. {129042}{129123}Am auzit ca tu si Marissa v-ati despartit.|E adevarat? {129125}{129170}Da. {129187}{129234}Saracutul de tine. {129253}{129290}Stii, am o mica reuniune {129292}{129331}la mine acasa|miine seara. {129335}{129424}Vin citiva prieteni de pe internet.|ar trebui sa vi si tu. {129426}{129474}- Serios?|- Total. {129494}{129529}- Okay.|- Bine. {129530}{129606}- Suna grozav!|- Ne vedem miine noapte. {129674}{129706}Grozav! {129708}{129742}Da! {129812}{129857}M-am intors!